РАМАЯНА
Веды, как они есть сегодня (в наговской обёртке) здесь:
РАМАЯНА - Индийские веды http://xn--1-7sbaipkia5auwiv.xn--p1ai/Induizm/Vedi/Ramayana.php
Рама и Бхарата
Предлагаю вниманию участников форума часть РАСШИФРОВКИ «РАМАЯНЫ» с примечаниями Франкенштейна. Названия ГЛАВ также являются частью расшифровки (возможно, нам чуть приоткроется, под каким углом зрения смотрел на «Рамаяну» А.С.Пушкин, что именно он брал из неё для создания «Русланы и Людмилы», «Сказки о Царе Салтане…»):
(ПРИМ.Ф.: ДЛЯ БОЛЕЕ ГЛУБОКОГО ОЗНАКОМЛЕНИЯ С ОККУЛЬТНЫМИ ПАРАДИГМАМИ, КОТОРЫЕ БУДУТ ПОДРОБНО ОПИСАНЫ В ТЕКСТЕ ЭССЕ «ВЕДЫ ЯВИ», ВСЕ ВАЖНЫЕ МЕСТА В ПРЕДЛАГАЕМЫХ ОТРЫВКАХ «РАМАЯНЫ» ВЫДЕЛЕНЫ КРАСНЫМ ТЕКСТОМ, С АТРИБУТИКОЙ «ПРИМ.Ф.» – ДЛЯ БЕГЛОГО ОЗНАКОМЛЕНИЯ С ОРИГИНАЛЬНЫМ И ПЕРВИЧНЫМ СМЫСЛОМ БОРЕЙСКИХ ВЕД, ВПОСЛЕДСТВИИ ПЕРЕДЕЛАННЫХ «РАМАИМАМИ» И ЗАШИФРОВАННЫХ НЕЙРО-КОНТЕЙНЕРНОЙ ЛИНГВИСТИКОЙ ИСКУССТВЕННОГО САНСКРИТА...)
1.
КАК И С КОГО НАЧИНАЛСЯ БОРЕЙСКИЙ РОД...
(СОЛНЕЧНАЯ ДИНАСТИЯ НАЧИНАЕТСЯ С «ОГНЕННОГО КОТА»)
В незапятнанном роду безупречно чистой династии Солнца был рожден царь Катванга (ПРИМ.Ф. - КОТ В АГНЕ (ОГНЕННЫЙ КОТ), - ЯГГАР-ЯГУАР, - ЭТО ТИТУЛ, ИМЯ НАРИЦАТЕЛЬНОЕ) – могущественный, непобедимый, прославленный, горячо любимый и почитаемый правитель. Сияющие лучи его царствования изливались на бесчисленные поколения подданных неиссякаемой благодатью, что побуждало их поклоняться ему, как самому Богу. У царя был один-единственный сын, и звали его Дилипа (ПРИМ.Ф -ДОЛЕПА – ДОЛЕПЛЕННЫЙ ОТПРЫСК - ЭТО ИМЯ НАРИЦАТЕЛЬНОЕ). Он рос, блистая многими знаниями и добродетелями, разделяя со своим отцом счастливую привилегию заботы и попечения о вверенном ему народе. Он был полон страстного желания знать о всех радостях и печалях своих подданных и стремился к тому, чтобы максимально облегчить их невзгоды и страдания, обеспечив им еще большее благополучие и процветание. Отец видел, что сын растет стойким и сильным, праведным и мудрым. Подошло время искать ему невесту, чтобы после бракосочетания частично переложить на его плечи бремя правления. Невеста должна была быть достойной принца, и поэтому Катванга искал ее во многих славных царствах, далеких и близких, пока его выбор не пал на принцессу Магадхи (ПРИМ.Ф. - МОГОДУХИ – МОГУЩЕЙ ЖЕНЩИНЕ – МАГИНИ, - ЭТО ИМЯ НАРИЦАТЕЛЬНОЕ), - Судакшину (СЕДА КОШИНА, ТО ЕСТЬ КОШКА – ЯГАРЬ, - ЭТО ИМЯ НАРИЦАТЕЛЬНОЕ). Свадьба была сыграна с непревзойденной пышностью и великолепием и сопровождалась ликованием всего народа и царского двора.
2.
КОРОНАЦИЯ СЫНА ЦАРЯ «ОГНЕННОГО КОТА-ЯГУРА» - ДОЛЕПЫ
Сам Дилипа был воплощением праведности, и с течением времени он почувствовал, что ни горечь разочарований, ни желания более не властны над ним. Он твердо придерживался идеалов и принципов своего отца во всем, что касалось управления государством, и поэтому постепенно, но уверенно, смог взять на себя полную ответственность за выполнение обязанностей правителя. Таким образом, он приготовился к тому, чтобы отец, достигнув преклонного возраста, мог спокойно отойти от дел. Катванга радовался про себя, размышляя о великих достоинствах сына и наблюдая, насколько тот талантлив, трудолюбив и полон деятельной мудрости. Так прошло несколько лет и, наконец, Катванга дал указ придворным астрологам, чтобы они выбрали благоприятный день и час для коронации Дилипы, и в этот назначенный день Дилипа был провозглашен монархом государства.
3.
ИМПЕРИЯ ДОЛЕПЫ, ВКЛЮЧАЮЩАЯ ОСТРОВА (ЛАНКИ)
С этого дня Дилипа продолжал блистать в лучах славы уже как владыка престола и монарх державы, простиравшейся от моря до моря (ПРИМ.Ф. - ОДНА МЕГА-ИМПЕРИЯ ПРОСТИРАЛАСЬ ОТ ОКЕАНА ДО ОКЕАНА), включая острова в океане (ПРИМ.Ф. – ОСТРОВА В ОКЕАНЕ НАЗЫВАЛИСЬ «ЛАНКИ», ОДНОЙ ИЗ ЛАНОК БЫЛ ОСТРОВ «ШРИ-ЛАНКА», ТО ЕСТЬ АНТ-ЛАНКА, ПРОТИВ ПРАВИТЕЛЯ КОТОРОГО БЫЛ ПОХОД БОРЕИ ВО ГЛАВЕ С РАМОЙ). Его царствование было настолько справедливым и милостивым, настолько созвучным священному слову Писаний, что дожди обильно проливались на землю, и урожай был богатым и щедрым. Празднично расцвела и зазеленела вся страна, полная торжества и изобилия. Казалось, сама земля отзывалась на священные звуки Вед, слышимые в каждой деревне, и дышала в очистительном ритме мантр - священных гимнов, пением которых сопровождались ведийские жертвоприношения, устраиваемые по всей стране; все народы жили в мире и согласии друг с другом.
4.
НАЧАЛО РОДА МАХАРАДЖИ (ВЫСШЕГО РАДЖИ-ЦАРЯ)
Однако, несмотря на это, было заметно, что махараджу снедает какое-то тайное беспокойство; его всегда лучезарный лик омрачился. Так продолжалось несколько лет, и его чело все более хмурилось от нарастающей печали. Пришел день, когда он поделился с царицей причиной своего уныния: "Любимая, у нас до сих пор нет детей, и поэтому грусть переполняет меня. Еще большую тревогу внушает мне мысль о том, что на мне может закончиться род Икшваку (ПРИМ.Ф - ЯГ ЖИВАК, ЖИВОЙ ЯГГАР). Возможно, причина этой беды - какой-то грех, который я невольно совершил. Я чувствую, что не в силах сам найти способ, как противостоять судьбе. Я жажду узнать от нашего семейного наставника, святого Васиштхи (ПРИМ.Ф - ВЫСИ ЖИТХИ, ВЕРХОВНЫЙ ЖРЕЦ), каким образом искупить свой грех и добиться милости божьей. Смятение и горе одолевают меня.
5.
РИТУАЛЬНЫЙ ОБРЯД ЕЁНЕ (ЙОНИ) ЖЕНЩИНЫ
Васиштха посвятил царя и царицу в тайну ритуального обряда "Поклонение Корове" (Дженуврата) (ПРИМ.Ф. – ДО ВРАТ ЖЕНЫ, РИТУАЛЬНЫЙ ОБРЯД ЕЁНЕ (ЙОНИ) ЖЕНЫ), после чего, снабженные святой водой и священными атрибутами для церемонии, они направились в стойло. Сам Васиштха удалился к реке для совершения омовения и вечерней молитвы.
6.
БЕРЕМЕННОСТЬ ЦАРИЦЫ И РОЖДЕНИЕ СЫНА РАГХУ
Согласно предсказанию, царица понесла. В благоприятный день, по истечении положенного срока, она родила сына. Когда счастливая новость распространилась по городу и по всему царству, торжествующие тысячные толпы собрались вокруг дворца; улицы были украшены гирляндами из живых листьев и цветов, народ танцевал и пел, ликуя, призывая всех разделить праздничное волнение. В воздух взметалось пламя от бесчисленных факелов и светильников, зажженных по случаю ра достного события. Слышались восклицания толпы: "Джей!" "Джей!" (ПРИМ.Ф. - ЖЫЙ, ЖЫЙ) - "Слава!" "Слава!" - и народ все продолжал стекаться ко дворцу.
На десятый день царь пригласил во дворец Гуру для проведения церемонии выбора имени новорожденному (Намакаранам), (ПРИМ.Ф. - ЧТО ЗНАЧИТ «НОВОКОРОНОВАНОМУ», ИБО РОДИЛСЯ КАК ЦАРЕВИЧ В ЦАРСКОЙ СЕМЬЕ). Царевича назвали Рагху (ПРИМ.Ф. - РАГОХИ, ИБО ТАК НАЗЫВАЛИ СОЗВЕЗДИЯ, ЧТО ЗНАЧИТ «РОЖДЁННЫЕ» В КОСМОСЕ), что соответствовало расположению звезд в момент рождения. Младенец вызывал всеобщий восторг своим игривым нравом и безмятежным детским лепетом; он был всеобщим любимцем, прелестным и светлым ребенком и, миновав подростковые годы, превратился в храброго и решительного юношу - достойного преемника своего отца.
Однажды вечером, беседуя с царицей, движимый неожиданно возникшим чувством, - кто знает, почему оно появилось, - Дилипа сказал: "Судакшина! Я одержал в этой жизни немало грандиозных побед. Я преуспел в совершении великих жертвоприношений. Я возглавлял жестокие сражения с могущественными захватчиками и победил их всех, включая великанов-людоедов и демонов-титанов. (ПРИМ.Ф. – ЗДЕСЬ ВПЕРВЫЕ В РАМАЯНЕ УПОМИНАЕТСЯ О ВЕЛИКАНАХ-ЛЮДОЕДАХ И ДЕМОНАХ-ТИТАНАХ) Бог даровал нам драгоценное сокровище - нашего сына.
Пора доверить ему царство. Мы же удалимся в лес и будем жить в тишине, питаясь плодами и кореньями, служа святым мудрецамподвижникам и аскетам...
Дилипа собрал придворных, мудрецов, ученых, министров и сообщил им о своем намерении отпраздновать коронацию и бракосочетание сына; они всем сердцем откликнулись на его призыв, и оба события были отмечены с надлежащим великолепием. Затем отец дал принцу прощальные советы и наставления по поводу управления страной, напом нив, что необходимо всячески содействовать изучению Слова Вед и поощрять ученых-пандитов, искушенных в знаниях; перечислил законы, призванные способствовать всеобщему процветанию. После этого он немедленно тронулся в путь со своею царицей...
7.
РАГХУ СТАНОВИТСЯ ПРАВИТЕЛЕМ СОЛНЕЧНОЙ ДИНАСТИИ
С этого дня царь Рагху стал властителем державы. Он правил страной в строгом соответствии с наставлениями мудрецов - пандитов и преследовал две неразрывно связанные цели: счастье народа и поощрение праведной жизни. Он верил, что счастье и праведность - животворные силы, подобные вдоху и выдоху. Он делал все возможное, чтобы претворить в жизнь высшие идеалы, и помогал утвердиться на истинном пути всем своим министрам и приближенным. Несмотря на молодые годы, он был богат добродетелями. Он мгновенно охватывал суть самой нелегкой и запутанной ситуации, и всегда находил способы ее разрешения; все его подданные были довольны и счастливы.
Немало суровых уроков пришлось ему преподать жестоким и неправедным властителям. Он побеждал их либо мирными способами, используя тонкую дипломатическую тактику, либо снаряжая в поход небольшое войско, либо, расторгнув мир, одерживал победу на поле битвы в открытом бою.
Вся его деятельность служила процветанию и способствовала развитию культурных традиций, заложенных в Ведах. Его правление превозносилось среди всех сословий и варн общества - всеми его подданными, независимо от возраста, богатства, рода занятий и достижений. В народе говорили, что он превосходит даже своего отца в невиданной доблести, отваге, справедливости и сострадании. Все считали, что он навеки прославил свое имя.
Особое внимание уделял Рагху заботе об охране и удобстве уединенных приютов лесных аскетов. Он следил, чтобы их ничто не тревожило и лично наблюдал за тем, чтобы принимались все меры по их защите и дальнейшему благоустройству. Своей почтительной опекой он снискал благословение и милость святых подвижников.
8.
ПРЕДСКАЗАНИЕ О РОЖДЕНИИ СЫНА У ЦАРЯ-РАДЖИ РАГХУ
Однажды один из учеников священного ашрама, Каутсу, чьим наставником был Варатанту, по завершении обучения явился ко двору. Он обратился к царю со смиренной просьбой, чтобы тот помог ему совершить обряд благодарственного подношения своему Учителю. Рагху снабдил его необходимой суммой денег. Каутсу был безмерно счастлив чистотою царского дара, так как люди, жертвовавшие деньги, не испытывали от этого никакого ущерба и отдавали их с радостью и признательностью. Рагху никогда не брал и лишней пайсы у своих подданных сверх того, что требовалось на первоочередные нужды, ибо всегда страшился гнева Господня. Деньги были вручены с уважением и любовью, и Каутсу преисполнился радостью и благодарностью. В порыве сердечного чувства он обратился к царю: "Позволь благословить тебя на рождение сына, слава о котором прогремит на весь мир". С этими словами он покинул царские покои.
9.
РОЖДЕНИИ СЫНА АДЖИ (РАДЖИ) У ЦАРЯ РАДХУ
Предсказание сбылось, и через десять лунных месяцев (ПРИМ.Ф. -ЗДЕСЬ ВПЕРВЫЕ В РАМАЯНЕ УПОМИНАЕТСЯ О «ПРИПАРКОВАНОЙ» ЛУНЕ, СПУТНИКЕ ЗЕМЛИ, ИБО РАНЬШЕ ПРИ СОЛНЕЧНОЙ ДИНАСТИИ ЛУНЫ КАК СПУТНИКА ЗЕМЛИ НЕ БЫЛО. ВМЕСТО 365 ДНЕЙ ГОД ДЛИЛИСЯ 564 ДНЯ. ПОСКОЛЬКУ ДО КОНЦА ДЕЙСТВИЙ ОПИСАННЫХ В РАМАЯНЕ ЛУНА ЕЩЁ НЕ БЫЛА «ПРИПАРКОВАНА» К ОРБИТЕ ЗЕМЛИ, ТО ВЕСЬМА ВЕРОЯТНО ЧТО «ЛУННЫЕ МЕСЯЦЫ» БЫЛИ ПРИПИСАНЫ ПОЗЖЕ К ТЕКСТУ ВАЛЬИМКИ- ВОЛЕМЯКИ ЭПОСА «РАМАЯНЫ») милостью божией Рагху обрел сына, сияющего, как прекрасная жемчужина!. После совершения придворными жрецами необходимых ритуалов ребенку было дано имя Аджа (ПРИМ.Ф. - РАДЖА). Это было прелестное дитя. Он вырос живым и смышленым мальчиком, который тянулся к наукам и искусству, и превратился со временем в их тонкого и глубокого знатока. По всей стране разлетелась слава о нем, как о юноше, полном совершенства и владеющим многими знаниями.
10.
АДЖА ЖЕНИТСЯ НА ДОЧЕРИ ПРАВИТЕЛЯ МАГАДКИ
Через некоторое время Рагху, подобно своему отцу, ощутил потребность переложить на плечи сына бремя правления, чтобы удалиться в лес, предавшись размышлениям о Боге. Он так же созвал своих министров, чтобы они занялись приготовлениями к ритуалу коронации и передачи престола наследнику, а одновременно - и поиском подходящей невесты для бракосочетания. Спутницей жизни для Аджи была выбрана Индумати, сестра Бходжараджи, правителя Магадхи. После воцарения Аджи на троне его царственные родители удалились в уединенную лесную обитель.
Аджа и нежно любящая его супруга завоевали преданную любовь подданных своей мудростью и отзывчивостью; в вопросах управления державой они твердо следовали принципам и заветам, оставленным Рагху. Аджа благоговейно любил весь мир и его обитателей, ибо сама жизнь была для него образом и отражением обожаемой им супруги Индумати (ПРИМ.Ф. - ОНА ДУМАТИ, ТО ЕСТЬ ДУМАЮЩАЯ, МЫСЛЯЩАЯ); он всегда был полон счастливого восторга. Они любили проводить целые дни и недели в чудесных есных пристанищах, восхищаясь красотой и величием Природы.
11.
У ЦАРЯ-РАДЖИ АДЖЫ РОЖДАЕТСЯ СЫН ДУШЕРОДКА
В скором времени царица родила сына. Родители были безмерно счастливы этим радостным событием и послали гонцов, чтобы оповестить Васиштху, почитаемого наставника. Они хотели, чтобы он руководил ритуальными церемониями, связанными с появлением новорожденного. Младенцу было дано имя Дашаратха (ПРИМ.Ф. – ДУШЕ-РОДИТЕЛЬ)
12.
СМЕРТЬ ЖЕНЫ - ЦАРЯ-РАДЖИ АДЖЫ И СЫНА ДАШАРАТХИ
Однажды Аджа и Индумати, по своему обыкновению, удалились в лес, чтобы набраться сил на лоне природы. Было нечто особенное в величественной тишине этого дня. Они сидели в тени дерева и вели нежную задушевную беседу, как вдруг поднялся сильный порывистый ветер. Он принес с собою благоухание, сладость которого невозможно описать, и пленительные звуки божественной музыки! Царь и царица вскочили и посмотрели вокруг в надежде обнаружить источник этих загадочных чудесных даров. Они увидели, что высоко в небе над их головами, промелькнув среди облаков, мимо них пронесся Нарада (ПРИМ.Ф. - НАРАДА, КАК ПОРАДА, - СОВЕТНИК БОГОВ), духовный сын (манаса путра) самого Брахмы! В тот момент, когда они увидели его, один из цветков гирлянды, вплетенной в его развевающиеся волосы, оторвался и, подхваченный ветром, полетел вниз, коснувшись головы Индумати. Аджа замер в изумлении, но вдруг с ужасом увидел, что царица тут же замертво упала на землю, и ее глаза закрылись навеки!
Не в силах спасти возлюбленную, Аджа предал земле прах царицы и вернулся назад в город. Он был раздавлен горем, и только принц Дашаратха приносил ему некоторое утешение и ненадолго возвращал волю к жизни. Он проводил свои дни, замкнувшись в угрюмой печали. Как только Дашаратха достиг совершеннолетия, Аджа передал ему права на царство, а сам удалился на берег реки Сарайю (ПРИМ.Ф. - САРА, ЗАРА, ЗАРЯ, ЭТО НЕ РЕКА САРАСВАТИ В ДОЛИНЕ ИНДА, НО КЛЯЗЬМА, КОЛЯЗЬМА), связав себя священным обетом Анасана (отказ от пищи). Лишив свое тело необходимой поддержки для дальнейшего существования, он добровольно позволил своей жизни постепенно угаснуть.
Услышав скорбную весть, Дашаратха поспешил на берег Сарайю, где горько оплакал потерю любимого отца. Он распорядился о немедленном совершении похоронного обряда. Некоторое облегчение от охватившей его боли утраты царь чувствовал только при мысли о том, что отец расстался с жизнью ради выполнения обета. Это придавало ему силы, чтобы возобновить свою деятельность как правителя державы, в полной мере используя свои многочисленные таланты и добродетели.
13.
РАВАНА, ЦАРЬ РАВАИМОВ С ОСТРОВА АНТ-ЛАНКИ ТРЕБУЕТ ДАШАРАТХУ БОРЕИ ПЛАТИТЬ ДАНЬ
Равана, царь ракшасов с острова Ланки (ПРИМ.Ф. – В РАМАЯНЕ ШРИ ЛАНКА ЗНАЧИТ НЕ «БЛАГОСЛОВЕННАЯ» ЗЕМЛЯ КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ИЗ САНСКРИТА, ШАР-ЛАНКА, КРУГЛАЯ ЛАНКА, ВСЕГО БЫЛО 10 ОСТРОВОВ АНТ-ЛАНИ, - АНТ-ЛАНОК), прослышал о славе Дашаратхи. Его охватила такая сильная зависть, что он выработал хитрый план, чтобы сокрушить Дашаратху всеми правдами и неправдами, используя для этого любые средства. Равана искал предлог, чтобы вынудить Дашаратху на принятие открытой схватки; он отправил ему с гонцом послание, в котором говорилось, что если Дашаратха не будет платить ему дань (ПРИМ.Ф. - АНТ-ЛАНКА ПЫТАЕТСЯ ЗАСТАВИТЬ СОЛНЕЧНУЮ ДИНАСТИЮ БОРЕИ ПЛАТИТЬ ДАНЬ), он вызовет его на поле боя и продемонстрирует свое превосходство в военном искусстве. Этот вызов не соответствовал всемирному нравственному уставу, но разве существовали для Раваны законы морали?
14.
НАЧАЛО КОНФЛИКТА МЕЖДУ РАВАНОЙ, ЦАРЁМ РАВАИМОВ С ОСТРОВА АНТ-ЛАНКИ И ДАШАРАТХОЙ БОРЕИ
Когда царь Айодхьи (ПРИМ.Ф. – АЙОДХА, В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ – АЯТКА, ЗНАЧИТ УЮТКА, ОТ СЛОВА УЮТНЫЙ, ЛИБО УТЬЯ, УТЬЕ, КАК УТЬЕ ГНЕЗДО) услышал сообщение посла, он рассмеялся прямо ему в лицо. В то время как смущенный гонец наблюдал за его действиями, Дашаратха достал острые стрелы и метнул их прямо на остров Ланку! (ПРИМ.Ф. - ЭТО НЕ ПРОСТО СТРЕЛЫ, НО ПОСЫЛ БОЕВОЙ «КОТИ», О ЧЁМ БУДЕТ СКАЗАНО ДАЛЕЕ) Когда стрелы достигли крепостных стен столицы, все городские ворота оказались намертво закрытыми.
Обратившись к посланникам Раваны, Дашаратха сказал: "Ну что же, почтенные мужи! Я только что запер наглухо все ворота и двери вашего города! Сколько бы ни трудился над ними ваш хозяин, ему не удастся открыть их; это и есть та "дань", которую я заплатил вашему дерзкому владыке". Когда гонцы вернулись и поведали обо всем Раване, он был поражен, обнаружив, что все двери действительно крепко закрыты. Отчаянные усилия, предпринятые Раваной и его прислужниками, не дали никаких результатов - ни двери, ни ворота не поддавались. Только когда пристыженный Равана отступил, признав свое бессилие, стрелы вернулись в Айодхью, и двери снова распахнулись.
15.
ПЛАНЫ АНТ-ЛАНКИ ПОДЧИНИТЬ СЕБЕ ВЕСЬ МИР
Равана, однако, не оставлял надежды подчинить себе весь мир, сделавшись его полным властелином, и рассудил, что сможет добиться этого, если завоюет милость Божию. Он удалился в лесную чащу и выбрал удобное и благоприятное место, чтобы предаваться суровому воздержанию.
16.
ПРИМЕНЕНИЕ МАГИИ РАВАНОЙ АНТ-ЛАНКИ
Равана так преуспел в своем аскетизме и отречении, что его заслуги привлекли внимание Бога Брахмы, что побудило Его явиться перед Раваной и предложить в награду божественный дар - любой, какой он только пожелает. "Равана!, - сказал Брахма, - проси, что хочешь. Я исполню все, что твоей душе будет угодно". Равана припомнил оскорбление, нанесенное ему Дашаратхой; ему пришло на ум, что Дашаратха может породить могущественных сыновей, которые причинят ему еще больший вред; тут его осенило, в чем состоит его желание: "Господин! Ниспошли мне милостивый дар: сделай так, чтобы чресла Дашаратхи не произвели потомства!". Брахма ответил на это: "Да будет так!" - и немедленно исчез, чтобы не дать времени Раване, пользуясь присутствием Бога, измыслить и облечь в слова очередную гнусную просьбу. Равана надулся от важности, возгордившись своей силой и ловкостью, и, довольный тем, что избавился от страха, торжествовал победу.
17.
ПОХИЩЕНИЕ РАВАНОЙ ПРИНЦЕССЫ КАУШАЛЬИ ИЗ КОШАЛЫ С НАМЕРЕНИЕМ ЕЁ УНИЧТОЖЕНИЯ
Тем временем в его ум закрался еще один план! "Дашаратха уже достиг возраста, подходящего для вступления в брак. Если я изобрету способ, чтобы он вовсе не смог жениться, это обеспечит мне двойную безопасность". При помощи тайных сил, присущих ракшасам, ему удалось разузнать, что невестой Дашаратхи станет, вероятнее всего, дочь царя Кошалы. Итак, он решил покончить с этой принцессой! Если личность близка к разрушению и краху, это ведет к помутнению рассудка. Равана, приняв неузнаваемый облик, тайком пробрался в царство Кошалу и похитил принцессу. Он посадил ее в деревянный ящик и бросил в волны океана (ПРИМ.Ф. : ВСПОМНИТЕ СКАЗКУ «РУСЛАН И ЛЮДМИЛА», А ТАКЖЕ «СКАЗКУ О ЦАРЕ С АТЛАНИ» (САЛТАНЕ) ПУШКИНА).
18.
МИНИСТР ДАШАРАТКИ СУМАНТРА НАХОДИТ ПРИНЦЕССУ КАУШАЛЬЮ ВЫБРОШЕННОЙ НА БЕРЕГ МОРЯ
Раване была недоступна истина, что ничто в этом мире не происходит без вмешательства воли богов. В данном случае воля Брахмы отличалась от воли Раваны: ящик был выброшен на берег морской волной. Место, куда он попал, оказалось спокойным и тихим. Случилось так, что на следующее утро Сумантра, первый министр Дашаратхи, воспользовавшись свободным днем, явился туда, чтобы в тишине поразмыслить о государственных делах. Его взгляд упал на деревянный ларь. Он приблизился к нему и, открыв крышку, был крайне изумлен, обнаружив внутри прелестную юную девушку с чудесными сияющими глазами, волосы которой украшал сверкающий венец дивной красоты. Сумантра исполнился жалости и произнес мягко и нежно: "Дитя мое! Как случилось, что ты оказалась в этом ящике?" Она отвечала: "Господин, я принцесса из царства Кошала, зовут меня Каушалья. Я не помню, как я оказалась внутри этого ларя и кто посадил меня туда. Последнее, что я помню - как я играла с подругами в саду у дворца и не знаю, что случилось потом". Сумантра был очень тронут ее простым и искренним ответом. Он сказал: "К таким варварским уловкам прибегают лишь ракшасы, им безразличны человеческие законы! Я отведу тебя к твоему отцу и передам тебя прямо в его руки. Пойдем! Нам следует поторопиться!" (ПРИМ.Ф – СРАВНИТЕ С СЮЖЕТАМИ «РУСЛАНА И ЛЮДМИЛЫ», А ТАКЖЕ «СКАЗКИ О ЦАРЕ С АТЛАНИ» (САЛТАНЕ) ПУШКИНА).
Сумантра усадил принцессу в свою колесницу и направился в Кошалу. Он привел девушку к царю и в присутствии собравшихся придворных рассказал обо всем, что ему было известно.
19.
ЦАРЬ КОШАЛЫ ПРОСИТ МИНИСТРА СУМАТРУ ЧТО-БЫ ЕГО ДОЧЬ СТАЛА ЖЕНОЙ ДАШАРАТХИ
Царь, в свою очередь, подробно расспросил Сумантру, кто он таков и откуда родом. Он обнаружил, что перед ним не кто иной, как сам первый министр Дашаратхи, владыки Айодхьи, и что его господин до сих пор не женат. При этом известии внезапная радость охватила его. Он сказал: "Министр! Ты вернул мне мою дочь, избавив ее от гибели. Я бы хотел, чтобы она стала женой твоего господина. Будь добр, извести своего царя о моем предложении". В честь Сумантры была проведена пышная церемония, после чего он отправился в Айодхью с грузом подобающих случаю подарков и в сопровождении придворного жреца.
20.
ДАШАРАТХИ СОГЛАШАЕТСЯ ВЗЯТЬ КАУШАЛЬЮ СЕБЕ В ЖЁНЫ
Сумантра подробно рассказал Дашаратхе о случившемся. Чтобы оповестить царя Кошалы о своем согласии, Дашаратха отправил в Кошалу вместе с прибывшим жрецом своего собственного придворного жреца и, в свою очередь, снабдил их богатыми дарами. Был назначен день и час свадьбы.
Дашаратха тронулся в путь, сопровождаемый внушительной процессией из боевых слонов, колесниц, пехоты и конницы. Шествие оглашалось ликующим пением победных гимнов, отзвуки которых неслись к небесам и отражались от далекого горизонта. Бракосочетание Дашаратхи и Каушальи было отпраздновано с непревзойденным великолепием и пышностью. Царь Кошалы подозвал к себе Сумантру и сказал: "Именно ты - причина нашего сегодняшнего триумфа. Разумеется, во всем проявляется воля Господа, но как мне вознаградить тебя и выразить тебе свою благодарность? Прошу тебя почтить согласием мое предложение: пусть и твоя свадьба будет сыграна сегодня в моей столице! Если ты не против, я прикажу тотчас же начать приготовления к церемонии".
Дашаратха и Сумантра согласились на предложение царя. Сумантра вступил в брак с дочерью Вирадасы, из рода Ганги. Известия о свадьбах царя и первого министра, сыгранных в один и тот же день, в одной и той же столице, мгновенно разлетелись по городу, и не только по городу - по всему царству. Радуясь и изумляясь, торжествовала вся страна. Празднество длилось три дня. Огромное количество простого народа было вовлечено в музыкальные представления, танцы, игры и другие праздничные увеселения. Дни и ночи длилось веселье и не стихал возбужденный гомон толпы.
Настала пора возвращаться в Айодхью, и на четвертый день после свадьбы Дашаратха с царицей и придворными, а также министр Сумантра с супругой и свитой тронулись в обратный путь. При въезде в город народ приветствовал их радостными возгласами. Подданные ликовали от восторга, что были сыграны сразу две свадьбы - царя и министра; люди танцевали прямо на улицах и выкрикивали "Джей! Джей!" (ПРИМ.Ф. – ЖИЙ, ЖИЙ), пока их голоса не охрипли от натуги. Жители столицы высыпали на улицы и выстроились вдоль стен, чтобы полюбоваться на свою царицу; они окропили розовой водой дорогу до дворца, по которой шествовали новобрачные, и зажгли в их честь масляные светильники.
21.
КАУШАЛЬЯ НЕ МОЖЕТ ЗАБЕРЕМЕНЕТЬ
Дашаратха вновь приступил к своим царским обязанностям и правил страной с заботой и любовью. Часто он отправлялся со своей супругой в лес на прогулку, и они счастливо проводили свои дни. Однако время шло - миновали дни, месяцы и годы, и горестная тень омрачила лицо царя. Его снедала боль, что он до сих пор бездетен.
22.
ДАШАРАТХА ПРИВОДИТ ВТОРУЮ ЖЕНУ СУМИРУ, НО И ОНА НЕ МОЖЕТ ЗАБЕРЕМЕНЕТЬ И ЦАРЬ НАХОДИТ ТРЕТЬЮ - КАЙКЕЮ
Царь собрал на совет своих жрецов, пандитов и министров, и, убедившись, что их воля не противоречит искренним мольбам Каушальи, привел во дворец вторую жену, Сумиру. Сумира была достойна своего имени ("дружелюбная"), так как обладала общительным нравом, полным сострадания и деятельной доброты. Каушалья и Сумира горячо полюбили друг друга, их связали узы глубокой привязанности - более глубокой, чем любовь матери к своему дитя. Каждая стремилась доставить радость другой; обе женщины были сильны духом, отзывчивы и самоотверженны. Но снова полетели годы, и с течением лет убывала надежда на появление наследника престола. Движимый отчаянием, царь, по настоянию цариц, женился в третий раз. Новой избранницей стала Кайка (ПРИМ.Ф. - ЧАЙКА, ТО ЕСТЬ ПТИЦА, КАЙКЕЙЯ) - принцесса невиданной красоты, дочь царя Кекайи.
23.
ПОСТАВЛЕННЫЕ УСЛОВИЯ ДАШАРАТХЕ НА ПЕРВЕНСТВО СЫНА КАЙКИ, (КАЙКЕЙИ)
Царь Кекайи (Ф.: КУКУЙИ, ОТ СЛОВА «КУ-КУ», КАК ЗВУК КУКУШКИ), однако, поставил определенные условия, прежде чем согласиться на бракосочетание дочери. Он настаивал на том, чтобы сын Кайки получил первоочередное право вступления на престол. Он сказал, что если царь Айодхьи не примет этого условия, он не даст согласия на свадьбу. Придворный жрец Гарга вернулся в Айодхью, чтобы сообщить царю это известие. И Каушалья, и Сумитра прекрасно понимали, как жаждет царь вступить в брак с принцессой из Кекайи, молва о необыкновенной красоте и прелести которой распространилась повсюду. Они чувствовали, что их долг как преданных жен - подчиняться малейшему желанию супруга и делать все возможное, чтобы его воля исполнилась; кроме того, они были полностью уверены в том, что царский род Айодхьи не может быть запятнан, и в нем никогда не родится сын, способный нарушить Дхарму. Даже если Дашаратха даст клятву, что сын его третьей жены станет наследником престола, сын Кайки, рожденный в славной династии, будет воплощением праведности и никакой изъян или порок не смогут коснуться его. Поэтому они обе взмолились, простирая руки к царю: "Господин! У нас нет большего счастья, чем видеть счастливым тебя! Прими условия царя Кекайи! Возьми в жены его дочь и обеспечь этим продолжение династии Рагху! Нет нужды тратить время на дальнейшие размышления!"
24.
КАЙКА, (ЧАЙКА-ПТИЦА, КАЙКЕЙЯ) СТАНОВИТСЯ ЖЕНОЙ ДАШАРАТХИ
Слова цариц еще более распалили пламя, горевшее в сердце царя. Он послал Гаргу обратно в Кекайю, вручив ему многочисленные дары. Он велел передать царю, что принимает его условия и начинает немедленные приготовления к свадебной церемонии. Свадьба была сыграна со щедрым великолепием.
25.
КАЙКА, (КАЙКЕЙЯ) СТАНОВИТСЯ ЖЕНОЙ ДАШАРАТХИ
Во главе пышной процессии, сопровождаемый тремя царицами, вернулся Дашаратха в свою столицу и прошествовал по улицам города, сияя, как луна на звездном небе! Царь проявлял одинаковое внимание и заботу по отношению к каждой из своих жен. Они также выказывали равную любовь и уважение друг к другу и к своему господину. Они преклонялись передним и боялись хоть в чем-то огорчить его. Царицы стремились сделать все, что в их силах, чтобы исполнить любое желание Дашаратхи и никак не препятствовать осуществлению его воли, ибо почитали его, как Бога, как и подобает праведным женам. Взаимная любовь, связавшая их, была настолько глубока, что, казалось, само дыхание их тел, живущих врозь, слилось для всех троих в едином вдохе и выдохе!
26.
У КАЙКИ, (КАЙКЕЙИ) НЕТ СЫНА
Годы шли. Молодость царя и его трех верных подруг миновала, пролетели годы зрелости, и старость уже была не за горами; царь так и не дождался желанного сына. И хотя женские покои дворца своим изысканным удобством и роскошным убранством взывали к счастливой жизни, сердца цариц томились тревогой, тоской и отчаянием.
Однажды вечером вся царственная семья - царь и три его супруги - собрались в одном из покоев дворца и, снедаемые волнением и беспокойством, обсуждали дальнейшую судьбу Айодхьи, ее будущую безопасность и процветание. Беседа длилась много часов, и каждый старался внести в нее свой полезный вклад, чтобы найти необходимое разумное решение. Однако так и не придя ни к какому выводу, они разошлись, еще более удрученные, видя единственное спасение в том, чтобы обратиться за помощью к Васиштхе, семейному Гуру, и последовать его совету.
27.
ЖРЕЦ ВАСИШТХУ РЕШАЕТ ПРОБЛЕМЫ БЕРЕМЕННОСТИ
С наступлением рассвета Васиштху известили о просьбе царя удостоить дворец своим присутствием. Были также приглашены многие мудрецы, пандиты и прорицатели. Царь поведал им о своей заботе - как найти достойного преемника, которому можно вручить бразды правления огромной державой, простирающейся меж двух морей - обширными царскими владениями славной династии Рагху.
Исполненный отчаяния и неуверенности в будущем, Дашаратха страстно взывал к мудрым наставникам с просьбой дать ему необходимый совет.
Васиштха погрузился в длительное глубокое раздумье. Наконец он открыл глаза и произнес: "Царь! Тебе не стоит так сильно горевать. Айодхья не останется без правителя. Ей не суждено бедствовать, словно одинокой вдове. Это царство и впредь будет средоточием веселья, счастья и изобилия, ему суждено дальнейшее процветание и торжество вечного праздника. Айодхья останется Поводырем всех народов, кладезем праведности, и ее земля будет созвучна радостному ритму прекрасной музыки. Я не допущу, чтобы на престоле Айодхьи воцарился владыка инородной династии. Милость Бога - непостижимый дар. Я уверен, что вы заслужили это великое счастье - обрести сына, свято следуя в своей жизни обету праведности. Вам не следует медлить! Пригласите святого мудреца Ришьяшрингу, сына Вибандаки, в качестве верховного жреца, и осуществите особую священную ягью (жертвоприношение) - Путра Камести (ягья, предписанная тем, кто просит богов о сыне). Сделайте все необходимые приготовления к ритуальной церемонии, чтобы как можно быстрее приступить к ягье. Я не сомневаюсь, что ваше желание будет исполнено".
Царицы внимали этим торжественным словам, которые вселяли в них уверенность, и их сердца наполнялись анандой! В их душах вновь распускался цветок надежды. Они удалились в свои покои, чтобы предаться искренним молитвам.
28.
МУДРЕЦ РИШЬЯШРИНГУ СОВЕРШАЕТ РИТУАЛ «ЯГИ»
Для того чтобы пригласить в столицу царства Ришьяшрингу, сына Вибандаки, для выполнения священной миссии, царю нужно было выбрать среди своих подданных наиболее достойного посланника. Наконец он вызвал к себе своего старого друга - Ромападу, царя государства Анга, и отправил его к мудрецу, снабдив должными дарами и наставлениями. Между тем на берегу священной реки Сарайю заканчивались приготовления к ягье. В соответствии с предписаниями священных текстов были воздвигнуты жертвенные алтари, обладающие особой силой притяжения. Город был украшен флагами и гирляндами.
Наконец, ко всеобщей радости, наступил долгожданный момент, когда в город Айодхью прибыл великий мудрец Ришьяшринга в сопровождении своей супруги Санты.
Правитель Дашаратха приветствовал святого у главных ворот дворца; он совершил церемонию омовения ног выдающегося подвижника и окропил свою голову несколькими каплями воды, освященной прикосновением к лотосоподобным стопам. Затем он пал к ногам Васиштхи со смиренной просьбой, чтобы святой посвятил наставника в таинство ритуала созерцательной ягъи. По указанию Ришьяшринги все придворные министры и пандиты расположились в тронном зале в соответствии с принятым порядком; он велел царю взойти на трон. Затем он подробно описал различные стадии и тонкости церемонии, чтобы придворные жрецы могли принять участие в совершении обряда. Он не упустил ни малейшей детали, и каждый из присутствующих в точности знал, какое место ему следует занять на жертвенном холме!
Мудрец определил час начала церемонии - ровно 7 утра следующего дня. Весть мгновенно распространилась по всему городу. Задолго до наступления рассвета каждый дом был украшен зелеными гирляндами, и толпы народу скопились на улицах, продвигаясь к обширному пространству на берегу реки, где должна была проводиться ягья. Весь берег был запружен людьми, сгорающими от любопытства и нетерпения.
Ришьяшринга, вместе со своей супругой Сантой, вступили в специально возведенный для ягъи мантап, куда проследовали и царь с тремя царицами, в то время как небеса огласились мелодиями ведийских песнопений, приветственными возгласами толпы, звучанием горнов, труб и свирелей. Ришьяшринга, как главный жрец и устроитель ягъи, олицетворял Брахму; он распределил ритуальные обязанности: богослужение, чтение священных текстов, песнопения, умилостивление и т.д. - среди жрецов и пандитов, соответственно их положению и знаниям.
Наконец, сам Ришьяшринга, неустанно повторяя известные лишь ему одному мантры, тщательно соблюдая все тонкости предписаний, с глубокой верой и преданностью возложил на алтарь жертвенные дары и возжег священный огонь.
Из языков жертвенного пламени, поддерживаемого согласно предписаниям, возникла Божественная Фигура, озарившая, словно внезапная вспышка молнии, ослепительным блеском своего великолепия все вокруг! (ПРИМ.Ф. – ОПИСАН ПРОЦЕСС ПРИМЕНЕНИЯ БОРЕЙСКОЙ ЯГИ). При этом Явлении остолбенела и благоговейно замерла собравшаяся толпа, включая жрецов и пандитов, пораженная священным ужасом, восторгом и трепетом! Все ощутили внезапно нахлынувшую волну невыразимого блаженства от приобщения к сокровенному таинству. Слезы восторга хлынули из глаз царя и трех цариц. Они простерли руки к Божеству в истовой и страстной молитве; Ришьяшринга продолжал церемонию с невозмутимым самообладанием, не переставая повторять предписанные мантры, в строгом порядке предавая огню жертвенные дары. Внезапно из поднебесья раздался голос - как будто наступил последний Судный День! В благоговейном ужасе и ошеломлении застыл Ришьяшринга, стараясь внять каждому слову Послания Свыше. «Махараджа! (ЦАРЬ-РАДЖА) - вещал голос, - прими этот сосуд и раздели поровну священную пищу, «пайасам», содержащуюся в нем, между тремя царицами". Передав сосуд в руки царя. Таинственная Фигура исчезла в сполохах жертвенного пламени, которое породило ее.»
Ликованию всего народа, царского двора, пандитов и жрецов, наблюдавших Великое Явление, не было границ. Вскоре были завершены последние ритуалы, и процессия во главе с махараджей, державшим в руках драгоценный сосуд, дарованный Богами, прошествовала во дворец.
29.
РОЖДЕНИЕ ТРЁХ СЫНОВЕЙ (ТРЁХ РОДОВ) ДАШАРАТХИ (ЦАРЯ-РАДЖИ-ДУШЕРОДКИ)
Следуя пожеланию наставника, царицы совершили ритуальное омовение и вступили в храмовые покои, где находился алтарь с изображением фамильного божества; они нашли там Васиштху, завершающего церемонию поклонения. Три золотые чаши были наполнены пайасамом, дарованным Божественным посланником. Затем Васиштха призвал Дашаратху и сказал: "Раджа! Передай эти чаши твоим женам: первую - Каушалье, вторую - Сумитре и третью - Кайкейи". Царь исполнил то, что было сказано. Завладев чашами, царицы склонились к ногам Васиштхи и Дашаратхи. Васиштха добавил, что вкусить божественное яство они смогут лишь после того, как коснутся стоп Ришьяшринги, Верховного жреца ягьи.
Поэтому Каушалья и Кайкейи оставили свои чаши в храме и удалились в свои покои, чтобы высушить и уложить волосы к торжественной церемонии. Сумитра же вышла на террасу и, поместив свою чашу на невысокие перила, предоставила сушить свои волосы солнцу и ветру, а сама предалась донимавшим ее последнее время мыслям о своем особенном положении. Она думала: "Я - вторая царица. Сын старшей царицы унаследует трон по законному праву; сын Кайкейи, третьей царицы, может завладеть престолом согласно обещанию, данному царем при бракосочетании. Однако, - размышляла Сумитра, - что ожидает моего собственного сына? У него нет никаких прав. Зачем вообще иметь сына, у которого не будет ни власти, ни независимости? Лучше уж ему вообще не родиться, чем родиться отверженным".
Но такие мысли были лишь минутной слабостью, и вскоре Сумитра успокоилась и смирилась со своей судьбой. Она поняла: суждено сбыться тому, что задумали боги, и этому нельзя воспрепятствовать. Она напомнила себе, что таково было повеление наставника и приказ царя. Поэтому она протянула руку за чашей с намерением отведать ее содержимое, как вдруг - о чудо! - откуда ни возьмись прилетел большой орел, ухватил клювом сосуд и взмыл с ним вверх, высоко-высоко в небесную даль.
Сумитра пришла в отчаяние, что проявила такую небрежность по отношению к драгоценному пайасаму. Она понимала, как сильно огорчится царь, если узнает об этом несчастье. Она не знала, как ей поступить, и поэтому побежала прямо к своей сестре, Каушалье, и рассказала ей обо всем. Вскоре со своей золотой чашей явилась и Кайкейи, успевшая подвязать просушенные волосы. Три женщины очень любили друг друга, они, будто родные сестры, были связаны единой шелковой нитью любви и нежности.
Чтобы не расстраивать царя неприятным известием, царицы раздобыли еще одну золотую чашу, и Каушалья и Кайка поделились с Сумитрой равными частями божественного яства, чтобы все трое могли занять достойное место в храме. Зазвучали полагающиеся случаю священные песнопения, исполнявшиеся жрецами и браминами, и, благословляемые Ришьяшрингой, каждая из цариц вкусила свою долю божественной пищи. После этого им дали пригубить святой воды, и царицы распростерлись перед алтарем; коснувшись стоп Ришьяшринги, они удалились в свои покои. (ПРИМ.Ф. – В ЭТОМ ТЕКСТЕ ДАН ОККУЛЬТНЫЙ СМЫСЛ СМЕШЕНИЯ ДНК РОДОВ БОРЕИ И ВСЕ ВЫТЕКАЮЩИЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ИЗ ЭТОГО).
Бежало время; скоро по городу разлетелась весть, что все три царицы понесли; по мере того как их тела округлялись, лица трех женщин все более светились от счастья. Истекли девять месяцев; служанки и няньки, ожидая счастливых событий, наблюдали за царицами с удвоенной бдительностью. Наконец, послали за помощью, ибо у Каушальи начались родовые схватки; не успели повитухи достичь порога ее покоев, как стало известно, что царственная супруга уже разрешилась от бремени сыном! На следующий день произвела на свет сына и Кайкейи. Вся женская половина дворца наполнилась радостью и ликованием. На третий день пришел черед Сумитры - она почувствовала родовые схватки и родила сразу двух мальчиков - близнецов! (ПРИМ.Ф. ЗДЕСЬ ТЕКСТ ИЗМЕНЁН, ИБО ПО СУЩЕСТВУЮЩЕЙ РОДОСЛОВНОЙ КАЙКА-КАЙКЕЙЯ РОДИЛА СЫНА ПЕРВОЙ, ЧТО ЕСЬМЪ БОРЕЙСКИЙ РОД ДО СЕГО ДНЯ, А КАУШАЛЬЯ РОДИЛА СЫНА ВТОРОЙ, ЧТО ГОВОРИТ О ТОМ, ЧТО РЕФАИМЫ ПОЯВИЛИСЬ НА ЗЕМЛЕ ПОЗЖЕ РОДА БОРАТЫ, ТО ЕСТЬ РОДА БОРЕИ).
Благоприятные знамения не замедлили появиться. Счастливые новости вызвали неимоверный восторг и веселье в народе. Земля покрылась пышной зеленью; по всей стране на деревьях распустились цветы; воздух звенел от музыки. Облака разразились благоуханным дождем, пролившимся над крышами детских покоев, где младенцы спали в своих колыбелях! Радости Дашаратхи не было границ. Годами погруженный в мрачную тревогу оттого, что не имеет даже одного-единственного сына, теперь он преисполнился неописуемого счастья и довольства, что появилось сразу четыре наследника!
Царь пригласил ко двору браминов и наделил их золотом, коровами и земельными угодьями. Он распорядился раздать деньги и одежду бедным; накормил всех голодных; позаботился о предоставлении крова бездомным. Куда бы ни устремился его взор, повсюду он видел людей, приветствующих долгожданное событие ликующими возгласами: "Джей!" "Джей!" (Ф.: ЖИЙ, ЖИЙ) Подданные устраивали многолюдные сборища, выражая свою радость пением, музыкой и танцами. Народ был полон гордости, что царский род обогатился четырьмя прекрасными принцами! Поистине, люди испытывали большую радость, чем при рождении собственных сыновей! Женщины без устали совершали обряды поклонения домашним святым и божествам, выражая благодарность Богу за Его милосердие, так как не сомневались, что рождение царских сыновей - знак Божественной щедрости и милости.
30.
ВРЕМЯ РОЖДЕНИЯ ТРЁХ СЫНОВЕЙ (ТРЁХ РОДОВ) ДАШАРАТХИ (ЦАРЯ-РАДЖИ-ДУШЕРОДКИ)
Дашаратха пригласил Васиштху, наставника царской династии, во дворец, и, следуя его совету и пожеланию, послал за ученымастрологом, чтобы тот составил гороскоп новорожденным. Астролог сообщили, что сын Каушальи был рожден в самый благоприятный момент: Уттараян (Священную половину года), месяца чайтра, в понедельник, на девятый день восходящей луны когда звезда Пунарвасу пребывала в Симхалагне (зодиакальном созвездии Льва), в период а6хиджит (период победы); мир пребывал в счастливом благоденствии и равновесии Природы - не было ни жары, ни засухи, ни холода. Сын Кайкейи родился на следующий день того же месяца чайтра, то есть на десятый день восходящей луны, во вторник, в период гандхайога. На третий день появились близнецы: это был тот же месяц чайтра, одиннадцатый день новолуния, звезда Аслеша, период вриддхийога. (ПРИМ.Ф. ЗДЕСЬ ТЕКСТ ИЗМЕНЁН, ИБО ПО СУЩЕСТВУЮЩЕЙ РОДОСЛОВНОЙ КАЙКА-КАЙКЕЙЯ РОДИЛА СЫНА ПЕРВОЙ, ЧТО ЕСЬМЪ РОЖДЕНИЕ БОРЕЙСКОГО РОДА ДО СЕГО ДНЯ, А КАУШАЛЬЯ РОДИЛА СЫНА ВТОРОЙ, ЧТО ГОВОРИТ О ТОМ, ЧТО РАМАИМЫ-РЕФАИМЫ ПОЯВИЛИСЬ НА ЗЕМЛЕ ПОЗЖЕ РОДА БХАРАТЫ (БОРАТЫ), ТО ЕСТЬ РОДА БОРЕИ, И СУМИРА (ШУМЕРА) РОДИЛА ПОСЛЕ КАУШАЛЬИ, ТО ЕСТЬ СМЕШЕНИЕ ДНК БОРЕЕВ С РАВАИМАМИ-РЕФАИМАМИ ПРОИЗВЕЛИ ВСЮ ШЕМЕРСКУЮ (СО-МИРСКУЮ) КУЛЬТУРУ ДВУХ МИРОВ НАМНОГО ПОЗЖЕ. ПО ДАТАМ РОДОСЛОВНОЙ ВО ВРЕМЯ РОЖДЕНИЯ БХАРАТЫ ОТ КАЙКЕЙИ (КАЙКИ) ЛУНА КАК СПУТНИК ЗЕМЛИ ВООБЩЕ ОТСУТСТВОВАЛА. АСТРОЛОГИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ О РОЖДЕНИИ РОДОВ МОЖНО БЫЛО ОПРЕДЕЛИТЬ ТОЛЬКО ПО ЗВЁЗДНЫМ АСТРОЛОГИЧЕСКИМ КАЛЕНДАРЯМ, РЕЧЬ О КОТОРЫХ ПОЙДЁТ В СЛЕДУЮЩЕЙ РАБОТЕ. ИХ ЭТОГО ТЕКСТА СЛЕДУЕТ, ЧТО УЖЕ ПОЗЖЕ, ВО ВРЕМЯ ЛУННОЙ ДИНАСТИИ БЫЛИ ПРОИЗВЕДЕНЫ СУЩЕСТВЕННЫЕ ДОБАВЛЕНИЯ И ПЕРЕДЕЛКИ В ТЕКСТЕ «РАМАЯНЫ»).
Эти подробности были сообщены астрологу; его попросили, используя свои познания, составить астрологические карты и гороскопы для всех принцев и передать царю результаты предсказаний.
Дашаратха обратился к Васиштхе с почтительной просьбой определить благоприятное время для церемонии выбора имен новорожденным. Погрузившись на несколько минут в состояние глубокого сосредоточения, семейный наставник направил свой внутренний взор к будущему - ему открылись далекие горизонты. Пробудившись от йогического транса, он произнес: "Махараджа! Твои сыновья - не простые смертные. Им нет равных в этом мире. У них много имен, ибо природа их выше человеческой: они - Божественные существа, принявшие человеческий облик. Все они - Божественные Личности. Для всего мира их появление - знак счастливой судьбы. Я считаю, что мне выпала великая честь - возглавлять церемонию выбора имен этим Божественным детям". Поскольку у младенцев был один отец, но три матери, Васиштха провозгласил, что десятидневный период "нечистоты" должен отсчитываться с того дня, когда на свет появился ребенок Каушальи. (ПРИМ.Ф. – У ТРЁХ РОДОВ ЕСЬМЪ ОДИН ОТЕЦ И ТРИ РАЗНЫХ МАТЕРИ. ПОЭТОМУ ДО СИХ ПОР РОДОСЛОВНАЯ В РОДАХ ВЕДЁТСЯ ПО МАТЕРИ). Таким образом, одиннадцатый день после рождения сына Каушальи был назначен мудрецом как наиболее благоприятный для проведения церемонии. Царь в благодарность за благую весть склонился к ногам Васиштхи, после чего наставник отбыл в свою обитель.
Астролог, в свою очередь, подтвердил правильность выбранного дня и приступил к составлению списка предметов, необходимых для церемонии. Он передал список Верховному жрецу и покинул дворец, обремененный щедрыми царскими дарами. Дашаратха разослал по всей стране многочисленные приглашения на торжественную церемонию: подвластным царю правителям, знатным сановникам, благородным согражданам, мудрецам и пандитам, придворным и ученым, - обращаясь к ним подобающим образом, в соответствии с их званием и общественным положением. Подобным образом были выбраны и послы - в зависимости от того, кому предназначалось приглашение, среди них были и министры, и придворные, и воины, и брамины.
Наконец, прошло десять дней. Блистающий огнями, богато украшенный, город Айодхья радовал глаз чарующим великолепием. Воздух полнился звуками музыки, волшебными волнами разливавшейся до дальних пределов царства, заставляя недоумевающих людей обращать свои взоры ввысь: не поют ли это небесные ангелы! Улицы благоухали ароматами курящихся благовоний; город был полон гостей. Во внутренние покои дворца допускались лишь мудрецы и придворные. Остальным - будь то принц или крестьянин - были предоставлены отдельные помещения. Чтобы разместить всех гостей и приглашенных, вокруг дворца были сооружены многочисленные навесы. Их расположение было таково, чтобы все присутствующие смогли наблюдать главную церемонию и все сопутствующие ей ритуалы.
Вскоре пространство огласилось звуками музыки, хлынувшей из зала дурбар (зала для торжеств), и стройным хором браминов, исполнявшим священные ведийские гимны. Три царицы с младенцами на руках вошли в изысканно убранный зал. Они сияли, словно Божественные матери со своей священной ношей - богами Брахмой, Вишну и Шивой (ПРИМ.Ф. «БОГИ» ЭТОГО ПОРЯДКА БЫЛИ ДОБАВЛЕНЫ В ТЕКСТ ПОЗЖЕ). Их лица излучали не поддающиеся никакому описанию блаженство и благородное очарование.
Стоило им появиться в дверях зала, как переполненные людские сердца излились в ликующем возгласе: "Джей! Джей!" Женщины освещали путь цариц ярко горящими масляными светильниками. Их ждали заранее приготовленные сиденья. Первой заняла свое место Каушалья, за ней проследовали Сумира и Кайка. (ПРИМ.Ф. – ПРАВИЛЬНЫЙ ПОРЯДОК – ПЕРВАЯ КАЙКА, ВТОРАЯ КАУШАЛЬЯ И ТРЕТЬЯ – СУМИРА). Правитель Дашаратха сел рядом с Каушальей, по правую ее руку.
Брамины приступили к церемонии, не упуская ни малейшей детали. Они зажгли священный огонь и возложили на алтарь жертвенные дары, сопровождая обряд повторением соответствующих мантр. Зерна риса были рассыпаны на золотых блюдах, а сверху были накинуты покрывала из мягкой шелковой ткани. В эти шелковые колыбели нежными руками матерей были уложены четыре младенца. Ребенок Каушальи, однако, не сводил своих глаз с Васиштхи, будто был его старинным приятелем! Он всем тельцем стремился быть к нему поближе, словно давным-давно привык к его компании и охотно оказался бы сейчас у него на руках! Это необычное поведение вызвало всеобщее изумление. Васиштха же, похоже, при виде этого исполнился неописуемой радости! Ему пришлось смахнуть слезы умиления, и было заметно, что мудрому старцу с трудом удалось сохранить самообладание. Держа на ладони несколько зерен риса, он сказал, обращаясь к Дашаратхе: "Царь! Дитя, рожденное на радость Каушальи, подарит эту радость всему миру. Его добродетели принесут всем утешение и покой, блаженство и счастье.
Для всех йогинов, провидцев и брахмачари превратится Он в источник неиссякаемой благодати. Поэтому с этого момента да будет Он наречен "РАМА" - "Радость Дарующий". Мудрецы приветствовали выбранное имя как самое подходящее, полное значения и смысла. В один голос они провозгласили: "Превосходно! Превосходно!"
Васиштха обратил свой взор к близнецам Сумитры и пристально вгляделся в их лица. Он почувствовал, что старшему из них суждено быть героем, стойким и решительным воителем, наделенным несметными богатствами. В своем прозрении мудрец увидел, что он обретет счастье в служении Богу и Его Супруге, Лакшми. Это служение будет дорого ему, как собственное дыхание. Поэтому он выбрал царевичу имя Лакшмана. Васиштха знал, что младшему из близнецов уготована судьба несокрушимого и грозного воина, беспощадного к врагу, и что он с радостной готовностью будет следовать на своем жизненном пути примеру старших братьев. Поэтому он был благословлен именем Шатругна, что значит "Истребляющий Врагов". Затем Васиштха всмотрелся в личико четвертого младенца, чьей счастливой матерью была царица Кайка. Ему открылось, что ребенок рожден для того, чтобы нести людям любовь и радость; он поразит весь мир истовой приверженностью законам Дхармы и будет править своими подданными с великим сочувствием и искренней любовью. Поэтому Васиштха выбрал для него имя Бхарата ("Властвующий") (ПРИМ.Ф. – С НЕГО НАЧАЛАСЬ МЕГА-БХАРАТА, - ЭТО ТЕРРИТОРИЯ ВСЕЙ НЫНЕШНЕЙ РОССИИ, ЭТО И ЕСТЬ ДО СИХ ПОР СУЩЕСТВУЮЩАЯ «ИМПЕРИЯ ГИПЕР-БОРЕЯ»). Счастлив был народ, внимающий предсказаниям Васиштхи о славном будущем царских наследников. Сердца наполнились любовью и нежностью к маленьким принцам - Раме, Лакшмане, Шатругне и Бхарате.