КНИГА МАТЕРЕЙ

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » КНИГА МАТЕРЕЙ » Поэзия, проза » Поэзия


Поэзия

Сообщений 61 страница 90 из 169

61

Стихотворение Михаила Юрьевича Лермонтова "Выхожу один я на дорогу..." поёт Анна Герман:


Всё так: "богу" внемлет пустыня, а звёзда говорит со звездою... и Дуб шумит...

Поэзия

Отредактировано Иванка (2013-11-07 14:08:11)

62

Биограф Лермонтова, исторический писатель Евгений Гусляров пишет: «Один из нынешних отпрысков знаменитого горского рода имама Шамиля, против которого поручик Тенгинского пехотного полка Лермонтов воевал на Кавказе, рассказал мне любопытную легенду. Однажды имам со своими нукерами сидел поздним вечером в горах у костра и глядел на звёздное небо. Вдруг кто-то из польских инсургентов-офицеров, служивших в войске Шамиля, предавшись элегическому настроению, стал читать русские стихи: «Выхожу один я на дорогу, / Сквозь туман кремнистый путь блестит, / Ночь тиха, пустыня внемлет Богу / И звезда с звездою говорит...» Имам внимательно дослушал до конца, помолчал некоторое время и спросил: «Кто написал эти стихи?» - «Это написал один русский офицер, Лермонтов», - ответил ему поляк. – «Да? – удивился Шамиль. – А я подумал, что это написал пророк. Такие стихи под силу только пророкам». Немного погодя имам спросил: «Этот русский офицер воюет против меня?» - «Нет, - прозвучал ответ, - его уже убили сами же русские, на дуэли». Имам надолго задумался, потом вздохнул и с грустной завистью промолвил: «Да, богатая страна Россия!..» (Гусляров Е.Н. Суеверный Пушкин: Исторические повести. Алматы, 1994. С. 292).

63

Поэзия Поэзия

Золотые ворота Карадага. Рисунок М.Волошина

Максимилиан Волошин

КАРАДАГ

1

Преградой волнам и ветрам
Стена размытого вулкана,
Как воздымающийся храм,
Встает из сизого тумана.
По зыбям меркнущих равнин,
Томимым неуемной дрожью,
Направь ладью к ее подножью
Пустынным вечером — один.
И над живыми зеркалами
Возникнет темная гора,
Как разметавшееся пламя
Окаменелого костра.
Из недр изверженным порывом,
Трагическим и горделивым,
Взметнулись вихри древних сил —
Так в буре складок, в свисте крыл,
В водоворотах снов и бреда,
Прорвавшись сквозь упор веков,
Клубится мрамор всех ветров —
Самофракийская Победа!
14 июня 1918

Поэзия

2

Над черно-золотым стеклом
Струистым бередя веслом
Узоры зыбкого молчанья,
Беззвучно оплыви кругом
Сторожевые изваянья,
Войди под стрельчатый намет,
И пусть душа твоя поймет
Безвыходность слепых усилий
Титанов, скованных в гробу,
И бред распятых шестикрылий
Окаменелых Керубу.
Спустись в базальтовые гроты,
Вглядись в провалы и пустоты,
Похожие на вход в Аид...
Прислушайся, как шелестит
В них голос моря — безысходней,
Чем плач теней... И над кормой
Склонись, тревожный и немой,
Перед богами преисподней...
...Потом плыви скорее прочь.
Ты завтра вспомнишь только ночь,
Столпы базальтовых гигантов,
Однообразный голос вод
И радугами бриллиантов
Переливающийся свод.
17 июня 1918

Поэзия

Отредактировано Иванка (2014-01-29 03:18:31)

64

Поэзия

Александр Блок

Скифы

Мильоны — вас. Нас — тьмы, и тьмы, и тьмы.
        Попробуйте, сразитесь с нами!
Да, Скифы — мы! Да, азиаты — мы, —
        С раскосыми и жадными очами!
Для вас — века, для нас — единый час.
        Мы, как послушные холопы,
Держали щит меж двух враждебных рас —
        Монголов и Европы!
Века, века ваш старый горн ковал
        И заглушал грома лавины,
И дикой сказкой был для вас провал
        И Лиссабона и Мессины!
Вы сотни лет глядели на Восток,
        Копя и плавя наши перлы,
И вы, глумясь, считали только срок,
        Когда наставить пушек жерла!
Вот — срок настал. Крылами бьет беда,
        И каждый день обиды множит,
И день придет — не будет и следа
        От ваших Пестумов, быть может!
О, старый мир! Пока ты не погиб,
        Пока томишься мукой сладкой,
Остановись, премудрый, как Эдип,
        Пред Сфинксом с древнею загадкой!..
Россия — Сфинкс. Ликуя и скорбя,
        И обливаясь черной кровью,
Она глядит, глядит, глядит в тебя,
        И с ненавистью, и с любовью!..
Да, так любить, как любит наша кровь,
        Никто из вас давно не любит!
Забыли вы, что в мире есть любовь,
        Которая и жжет, и губит!
Мы любим все — и жар холодных числ,
        И дар божественных видений,
Нам внятно все — и острый галльский смысл,
        И сумрачный германский гений...
Мы помним все — парижских улиц ад,
        И венецьянские прохлады,
Лимонных рощ далекий аромат,
        И Кельна дымные громады...
Мы любим плоть — и вкус ее, и цвет,
        И душный, смертный плоти запах...
Виновны ль мы, коль хрустнет ваш скелет
        В тяжелых, нежных наших лапах?
Привыкли мы, хватая под уздцы
        Играющих коней ретивых,
Ломать коням тяжелые крестцы,
        И усмирять рабынь строптивых...
Придите к нам! От ужасов войны
        Придите в мирные объятья!
Пока не поздно — старый меч в ножны,
        Товарищи! Мы станем — братья!
А если нет, — нам нечего терять,
        И нам доступно вероломство!
Века, века — вас будет проклинать
        Больное, позднее потомство!
Мы широко по дебрям и лесам
        Перед Европою пригожей
Расступимся! Мы обернемся к вам
        Своею азиатской рожей!
Идите все, идите на Урал!
        Мы очищаем место бою
Стальных машин, где дышит интеграл,
        С монгольской дикою ордою!
Но сами мы — отныне — вам — не щит,
        Отныне в бой не вступим сами!
Мы поглядим, как смертный бой кипит,
        Своими узкими глазами!
Не сдвинемся, когда свирепый Гунн
        В карманах трупов будет шарить,
Жечь города, и в церковь гнать табун,
        И мясо белых братьев жарить!..
В последний раз — опомнись, старый мир!
        На братский пир труда и мира,
В последний раз — на светлый братский пир
        Сзывает варварская лира!

30 января 1918

http://www.youtube.com/watch?v=PDi-qkSjMug
http://www.youtube.com/watch?v=xPRRmr8Asgw

Отредактировано Иванка (2013-11-18 10:18:57)

65

Всех дочерей Зевса и смертных женщин, например, Леды можно назвать полубогинями...

XX век

                 ***

Полубогиня. Зачем, за что, зачем
Я в этот мир материи спустилась?
И лгу, что я такая же, как все,
Томлюсь и маюсь меж людьми я?

Полубогиня и сама свой храм,
Я говорю, как вы читаете молитвы,
Мои слова ввека твердили вам
Философы, пророки и пииты.

Полубогиня. Поклоненья, фимиам
Нужнее мне озона, кислорода.
Когда ж воздвигнется мне храм
От радостно прозревшего народа?

Полубогиня я, пока живу
Купаюсь, жажду кисти Васнецова,
Но час придет и, наконец, уйду,
Богиней стану снова.

    ***

26 .09. 1990
М. Сосницкая

66

Ведарита,  :flag:

Ведарита написал(а):

Полубогиня я, пока живу
Купаюсь, жажду кисти Васнецова,
Но час придет и, наконец, уйду,
Богиней стану снова.


Поэзия

Начала писать стих, но пока не закончила:

Острова...
Строю мою Трою,
да утрою!
Чтоб по утрам
спозарань
журавли... чудеса!
в синие небеса
с дымом
алтарных рос
до звёзд
плавно текли
клином...

Отредактировано Иванка (2013-11-19 16:20:36)

67

Поэзия

Роза, Поэт и сверчок

поэзия и проза

Роза из звёздного света
душу Поэта тревожила,
множила, множила, множила
сети нездешней любви…
Женщин живых
Поэт не знал – просто не замечал их.
Роза из звуков вечных
сверчков запечных с усами
и детскими голосами
перекликала…
Множила, множила песни –
чудесней
дивных тех слов
безсловесных
никто не слыхал…
Поэт им денно-нощно внимал,
а сверчков одним щелчком, -
нет, не убивал, отпускал
на свет божий.
А роза всё множила, множила
свои
шёлковы  лепестки -
для него, одного в целом свете...
Из звуко-света к Поэту
всё шли и шли
бессчётные тьмы,
тьмы, тьмы и тьмы,
волн любви
нездешней -
с зимы кромешной
до вечной весны…
И тогда…

Одна женщина (та, что иногда приходила к поэту) ждала, ждала... И вдруг поняла, что роза ей не соперница, - Ей и маленькому Сверчку на печке. Она взяла его на руки и ушла от поэта насовсем, прямо в дождь, куда глаза глядят.

(автор(ша) М.Черткова)

Поэзия Поэзия

Отредактировано Иванка (2013-11-19 18:25:28)

68

Поэзия

Русский художник Игорь Эммануилович Грабарь
Зимнее утро, 1907

Танго в зимнем лесу
Незримо присутствую в волшебном лесу Индиго. Деревья мирно спят. Синее покрывало, которое Отец накинул им на плечи , в самую пору. Кажется всё замерло.Но эликсир Жизни проявлен и витает в воздухе. Сквозь кружевную мантию, прямо с Неба льются потоки живого воздуха. В складках синей мантии сокрыты Истина и все мистические тайны.
Вижу знаки. Слышу разговор.
Весну, лето и осень вы трудились и служили людям, молодым и старым, бедным и богатым. Вы были образцом для человека своей самоотдачей, самоотверженностью, всегда готовые защитить, помочь, сострадая людям. Вы брали на себя печали и горести, беды и негаразды людей.
Сердца ваши велики и излучают Любовь ко всем. Я окутал вас самым драгоценным одеянием, живым плащом Истины, который соткан из Правды, Знания и Силы.
Донесите каждому человеку, что он должен соткать такое покрывало себе сам. И оттенки этого покрова - чистота, сострадание и служение. И этот покров будет любовно овевать и согревать всё вокруг, а также и самого человека.
Вы видите знамение на белых коврах ?...Благостные розовые лучи! Вы, конечно , догадались, что это символ Женственности, Любви и Доброты, символ Богини-Матери. Всё возвращается на свои законные места.
С величайшим интересом слушали древа Откровения Всевышнего.И вдруг встрепенулись.Вижу ликующие и танцующие деревья. Это Танго. Заиграли цвета…, тёплые и холодные. Яркий синий цвет говорит о страсти. Кругом зима, но Жизнь кипит. Льются лучи Солнца.
Разбросанные веером тени создают ритм. Наряды деревьев, насыщенные до предела синим цветом, создают праздник Весны. Такие краски можно увидеть в марте... Звучит Танго. Волшебство!

Автор(ша) Лаодика 02-02-2012 г.

69

Лаодика написал(а):

Льются лучи Солнца.
Разбросанные веером тени создают ритм.


ЛЕЙРА ПОЭТА...

Поэзия Поэзия


Евгений Баратынский

Болящий дух врачует песнопенье.
Гармонии таинственная власть
Тяжелое искупит заблужденье
И укротит бунтующую страсть.
Душа певца, согласно излитая,
Разрешена от всех своих скорбей;
И чистоту поэзия святая
И мир отдаст причастнице своей.

<1834>

Поэзия

Отредактировано Иванка (2013-11-20 23:06:00)

70

БРАХМАНУ В ОТВЕТ НА "КАРМУ"

Спасибо, Брахман!

Книга присовокупит стеклышек в мою мозаику. Но к иллюстрациям могу добавить уже написанные словесные картины

Потусторонния странствия
    *
Ухожу в ночь –
Как погружаюсь в черный океан –
Под одеялом, как на подводке
Сквозь иллюминатор снов,
Вижу морских чудищ, плиты,
Затонувшие суда, дно айсберга,
Расщелину в подводных скалах
И свет в конце –
Вплываю в бездонный белый зал
С колоннами и статуей нетленной Афродиты,
Раскачиваюсь на аквамариновых волнах,
Не зная, что достигла Атлантиды.

7520 г.
    *
Прогулка в горы в царство красоты
В тонах стоцветной акварели
С колоннами-лучами, будто Парфенон,
С застывшим в восхищенье над вершинами орлом.
А спать уходишь и смыкаешь веки –
Перед тобою царство стократной,
Нестерпимой  красоты.
В него уходишь с открытыми глазами,
Как в воду погружаешься  светло-индигового цвета.

7520 г.

71

Поэзия

Анна Ахматова

Летний сад

Я к розам хочу, в тот единственный сад,
Где лучшая в мире стоит из оград,

Где статуи помнят меня молодой,
А я их под невскою помню водой.

В душистой тиши между царственных лип
Мне мачт корабельных мерещится скрип.

И лебедь, как прежде, плывет сквозь века,
Любуясь красой своего двойника.

И замертво спят сотни тысяч шагов
Врагов и друзей, друзей и врагов.

А шествию теней не видно конца
От вазы гранитной до двери дворца.

Там шепчутся белые ночи мои
О чьей-то высокой и тайной любви.

И все перламутром и яшмой горит,
Но света источник таинственно скрыт.

1959

Поэзия

72

ब्रह्मन्
Уважаемый Брахман!
Спасибо за Книгу! Вчера ушла в нее с головой. Ответила Вам в разделе Поэзии, т.к. не разобралась еще со всеми функциями этого сайта, чтобы отправить ответ лично получателю. Ответ мой в разделе, пожалуй, самоуверенный, потому что все-таки  многого из Книги сознательно не знаю, а подсознательно, конечно, дежа вю. Спасибо за единомыслие. А кто Автор Книги? Русский. Вы?

73

Ведарита написал(а):

Уважаемый Брахман!
Спасибо за Книгу! Вчера ушла в нее с головой. Ответила Вам в разделе Поэзии, т.к. не разобралась еще со всеми функциями этого сайта, чтобы отправить ответ лично получателю. Ответ мой в разделе, пожалуй, самоуверенный, потому что все-таки  многого из Книги сознательно не знаю, а подсознательно, конечно, дежа вю. Спасибо за единомыслие. А кто Автор Книги? Русский. Вы?

ब्रह्मन् – cлово значит «постоянный», «неизменяющийся», а также «идущий вперёд» и «отворяющий»( калитку, двери, кола кол, кругов), поэтому никакого «гуруизма» в этом слове нет и быть не должно...
Зови  меня на ты, единомышленники говорят друг другу «ты», на чужих «сиятельств» которые вовсе не сиятельства говорят «Вы».
Автор Борей (РАСИянин), от РАСЫ (TABULA RASA, что значит ТО БЫЛА РАСА)

***

Сегодня прочитал  твою притчу «Последний стакан водки». http://www.pereplet.ru/text/margo10sen01.html

После прочтения притчи, могу тебе сказать с уверенностью, что это не притча, а пророчество (подсознательная скритья). Таким и будет ДВИЖЕНИЕ ПРЕЛОМЛЕНИЯ, - так же как ты и представила народу события в притче, вспомнишь мои слова...   

Смысл «оры» притчи состоит в том, что когда в Долеве (Далеве) Харатии (Дельфах Греции) «сабийские» прорицательницы, которых называли Свии, предрекали события, то они делали то же самое что и ты – ОНИ ПРЕДРЕКАЛИ будущее (со стопроцентовой уверенностью). Их мало интересовали детали событий, но они знали главное - О ДВИЖЕНИИ ВРЕМЕНИ И УЗЛАХ ПРЕЛОМЛЕНИЯ ЕГО ДВИЖЕНИЯ, и этого было достаточно, ибо НИКТО НЕ В СИЛАХ ОСТАНОВИТЬ ПРЕЛОМЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЯ ВРЕМЕНИ. То же делаешь и ты.

Вышеуказанная притча и есть пророчество об изменении движения времени, которое непременно наступит в России, а после этого и на всей планете.
Как? Это не твоя забота. Ты – оракул (Ора колА, - знающая Стержень Светящегося Обода Времени В ЕГО ЦЕНТРЕ).
Кто стоит у колА кОла (центра оси круга времени), тот может предрекать события в коле (круге кона времени).

Да, и ещё ты обмолвилась об Атлантиде, что ж... разскажу тебе об Атлани (Ала-Тани) Бореи.

P.S. Помогай Матерям писать Книгу для Детей на форуме, ибо когда воскреснут Матери, воскреснут и Дети. Таким образом воскреснет вся РАСА.
Слово РАССИЯ не имеет другой этимологии кроме одной - потомки РАСЫ, что определено латинницей как TA BULA RASA, ТО БЫЛА РАСА. Это взято из Вед.
Истина не переводится, она есьмъ...

Отредактировано ब्रह्मन् (2013-11-24 02:03:23)

74

ब्रह्मन् написал(а):

«Последний стакан водки»


Лаодика тоже прочитала на одном дыхании...Теперь являюсь поклонницей таланта Маргариты, к тому же моей землячки. Благодарю ब्रह्मन्  за ссылку. :flag:  :shine:

75

Лаодика написал(а):

Лаодика тоже прочитала на одном дыхании..


Рассказ замечательный! Задорный.

А насчёт

ब्रह्मन् написал(а):

ТО БЫЛА РАСА


с Брахманом где-то соглашусь, а где-то и нет. Глубже копать надо, Брахман! Ты уж, борат, не ленись! Вот тебе подарок от Иванки, от всей ёйной души :flag:

Поэзия

Насчёт ТА БУЛА РАСА тут Изобличение подмен, искажений и ошибочных толкований слов/названий

Отредактировано Иванка (2013-11-25 16:07:26)

76

Иванка написал(а):

Глубже копать надо, Брахман!


___________________________________________________________________________

Так БЫЛА эта ЧИСТАЯ РАСА или всё же БУЛА?

Разницы совершенно нет, ибо Русский, Украинский и Белорусский – это один и тот же Борейский язык. БЫЛА и БУЛА означает быль, порана, истина (ИСТИНА - ЭТО ВЫХОДИТЬ ИЗ ТИНА, УМСТВЕННОГО БОЛОТА).

Когда «входишь» в двери Русского языка, что есть ГАЛГАЛ (ГЛАГОЛ), то нужно СЛЫШАТЬ ЧТО НЕСЁТ В СЕБЕ ЭТОТ ГАЛГАЛ…  !

Почему сначапа НУЖНО слушать?

Ум – это сокращённое ОУМ.

ОУМ – это (НЕОБХОДИМОЕ) СОПРОТИВЛЕНИЕ (ЧЕМУ ТО).

ПОЭТОМУ... ВСЕГДА НУЖНО ПРОЧИТАТЬ СЛОВО, ПРОИЗНЕСТИ ЕГО ВНУТРЕННЕ, ОТКЛЮЧАЯ В ЭТО ВРЕМЯ «СОПРОТИВЛЕНИЕ«  (оУМ, ум)...И  СЛУШАТЬ ВИБРАЦИЮ ГАЛГАЛА (ГЛАГОЛА). Затем с-НОВА включать оУм для дальнейшей обработки информации в слове.

Почему?

Потому что в Мiре существуют языки ответвившиеся от первичного Русского и деградировавшие в нынешнее их состояние НАТУРАЛЬНЫМ СПОСОБОМ ИНВОЛЮЦИИ, но также есть языки-паразиты, которые были  ИСКУССТВЕННО СОЗДАНЫ, и из которых выходит чаромутие на исконно Русские слова.

Пример.

Слово иврита b’lt, что у иберов (а-боритов, приставка "а-" обозначает против, наоборот) значит (якобы) «госпожа», произвело в Русском языке всем известное слово «блядь» - как унизительная кличка ЛЮБОЙ женщины.

Думаю понятно... больше  и дальше впадать в грязь а-Боритов здесь не будем .

Поэтому,  Русский язык нужно сначала слушать, - слушать его фонетику, вибрацию, а затем «смотреть» его прописание – текст буковами, ибо при чтении ТОЛЬКО набор буковъ может (и будет) лгать, создавая у читателя противоположные образы...  И ему, читателю никогда не представиться возможным выйти из этого образного чаромутия.

ЭТИМ ОТЛИЧАЮТСЯ ВСЕ ЯЗЫКИ-ПАРАЗИТЫ.

Почему же так грустно всё сложилось?

Потому что чёрными было принято очень много «мер» для извращения первичного Русского языка, который не так давно являлся ОДНИМ языком всего Человечества.

Еще один пример чаромутия Описи Дии (Opus Dei, т.е. Описания Действия):

Коснёмся  этимологии терминов из «священных» писаний...

Из идентичной «оперы священного чаромутия», - точно также как и со словом «аллилуя» (что значит ала леля, то есть КРАСНА ДЕВИЦА) - точно также и со словосочетанием  чаро-мудрыи –  «ПОХУЛИТЬ ДУХА СВЯТОГО»

Слово ПОХУЛИТЬ – это извращение русского слова ПОХОЛИТЬ, т.е (НЕЖНО) ПОГЛАДИТЬ (РУКОЙ) ПО ХОЛКЕ... 

КОГО МОЖНО ПОХОЛИТЬ, - ПОГЛАДИТЬ ПО ХОЛКЕ?
ДЕВУШКУ, ПАРНЯ, МАТЬ, ОТЦА, ДЕДА, БАБУШКУ, СВОЕГО РЕБЁНКА...

КОГО МОЖНО ЕЩЁ ПОГЛАДИТЬ ПО ХОЛКЕ?
ЕЩЁ МОЖНО ПОГЛАДИТЬ , ПОХОЛИТЬ ЛОШАДЬ, КОРОВУ, СОБАКУ, КОТА и т.д....

В древности на Руси (Рассии) говорили: ПОХОЛИТЬ СВЕТОГО ДУХА, ПОХОЛИТЬ СВЕТУЮ ДУШЕЧКУ т.е. СВЕТЛОГО, СВЕТЛУЮ, что обычно значило похолить душу (атму) человека, то есть сказать, рассказать ЕЙ (ОНА ВСЕГДА ЖЕНСКОГО РОДА) что нибудь хорошее, утешающее для другого человека, при этом похолив его дух (ОН ВСЕГДА МУЖСКОГО РОДА)...
Затем в кулуарах Описи Дии этот нейро-контейнерный лингвический смысл исконного русского словосочетания подменяется чаромутием чаромудрыи с фонизмом ПОХУЛИТЬ, - при применении механизма изменения (подмены) всего одной гласной буквы в РУССКОМ ГАЛГАЛЕ «ПОХОЛИТЬ»... и в итоге формируется вообще ничего не значущее слово ПОХУЛИТЬ (слово это суть чаромутие, что значит извращение), и оно обретает паразитическое свойство владения психеей человека.  Раздваивая сознание Человека ему при  этом  говорят: тягчайший грех это хула на духа святого...

Чем, спрашивается у чёрного аббатства, является ПОНЯТИЕ Хола? Тягчайшим ли грехом является ПОХОЛИТЬ... и чьего духа в частности?

Всё что сказано выше нужно также применять и к греческому языку, ибо он на две трети состоит из чаромутия, где нейро-контейнерная лингвистика (смысловая скритья) Русского языка искусственно подменена «греческой» безсмыслицей, в которой утопают "исследователи-греколовы" пытаясь уРазуметь уМом нейро-контейнерный смысл «греческих» слов.

Так вот, в совершенно схожем примере с приведенным выше, встаёт и следующий вопрос:

Так БЫЛА эта ЧИСТАЯ РАСА или всё же БУЛА?

Ответ единственный и простой: разницы нет, - слово БЫЛА – это по русски, а слова БУЛА – это по украински, - оба слова являются одиним и тем же Борейским языом, это одна и та же Реча, обозначающая дию, дейсивие – БЫТЬВА, что значит (ЭТО )ТО ЧТО НАЧАЛОСЬ И НЕ ЗАКОНЧИЛОСЬ.

Повторю ещё раз:

Слово РАССИЯ не имеет другой этимологии кроме одной - потомки РАСЫ, что определено латинницей как TA BULA RASA, ТО (ТА) БЫЛА РАСА.

ЖРЕЦЫ ЗНАЛИ ПРЕКРАСНО О ЧЁМ ИДЁТ РЕЧЬ В ЭТОМ ВЫРАЖЕНИИ.

Истина не переводится, она есьмъ...

Слушай ещё раз внимательно РУССКИЙ НЕЙРО-КОНТЕЙНЕРНЫЙ СМЫСЛ того что написано ЛАТИННИЦЕЙ – ТО (ТА) БЫЛА РАСА...  Других смыслов в этих словах нет.

_______________________________________

P.S.

Примеры Ладенницы (Латинницы):

Следующие слова латинницы вышедшие из Русского слова Лада и Ладный:

Latin – ладен, ладный, хороший, красивый, ладно сложенный, в частности стройный красивый (на взгляд) алфавит, чем латинский и отличается в своей символической образности.

Latum – ладем, ладунь, ладный, хороший, красивый, широкий, раздольный и т.д.

Latus fundus – ладусь вандусь (ванта) – ладная огорожа (хозяйства, человеческого поселения).

Lati-clavus – лады-коловось, ладный (красивый) круг на одежде (точно как снизу и на рукавах «римской» тоги), Тога значит тяга - спадающее, ТЯНУЩЕЕСЯ вниз сукно.

Latum pedes – ладим потесь, ладный, ДОБРОТНО ОБТЁСАННОЕ ОСНОВАНИЕ, что значит ПОТЕСЬ (в значении основы, как ПОТЕСЬ-ТЕЛА –» пьедестала), в образном значении - это хорошо сложеннное тело воина.

Все слова ладенницы (латинницы) имеют фонетику русской речи.

Все вышеприведенные слова – это русские слова из речи этрусков (русских), прописаны ЛАДЕННИЦЕЙ (ЛАТИННИЦЕЙ), НО АБСОЛЮТНО НА НЕЙРО-КОНТЕЙНЕРНОЙ ОСНОВЕ РУССКОГО ЯЗЫКА, ИБО ВСЯ ЛАДЕННИЦА (ЛАТИННИЦА) ПРОИЗОШЛА ОТ ЭТРУСКОВ, А ЭТРУСКИ – ЭТО РУССКИЕ, ОСНОВАВШИЕ РАМЕЮ (РИМ).

Отредактировано ब्रह्मन् (2013-11-27 07:51:18)

77

М. Сосницкая

***

Мчится конь, подминая ковыль,
Высекая туманности пыли –
Докурганная в воздухе быль
На прозрачных качается крыльях.

Скакуна укротила скифянка
Своим нравом то кротким, то диким.
От любви и гордыни подранком
Уносилась то с плачем, то с гиком.

Необъятная степь бунтовала,
Ветром путала гриву сердито.
С ней скифянка небрежно играла,
Искрометным смиряя копытом.

    ***
7487 г. С.М.З.Х.

78

МОЛЧАНИЕ КАССАНДРЫ

отрывок из поэмы


                                    *
Шахматный ныне турнир на Олимпе устроили боги.
Все шахматисты на нем мастера, хотя главный гроссмейстер
Зевсъ Громовержецъ, изваян он Фидием верно для храма.
Шахматы – люди: слоны, королевы, ладьи или пешки
Белые, черные – равны все в значенье – илийцы, данайцы:
Гектор, Патрокл, Менелай, Ликаон, Андромаха, Гекуба.
Волос ни с чьей головы не слетает без воли сокрытой
Вечных вершителей судеб. А с плеч голова и подавно.
Кони и пешки, и ферзь без разбору повергнуты в свалку.
Мат кто поставит, тот будет и прав, победитель умнейший.
Шахматный ныне турнир Олимпийский устроили боги.

                                    IV
                            Ход конем
                                         

Алым цветеньем граната оделась равнина Скамандра,
Быстро гранаты багряно-пурпурными спелыми станут,
Плод в середине похож на расколотый мозг человека,
Брызнет, как кровь из него освежающий сок кисло-сладкий.
Но не цветения ради, соперника алой Зарницы,
Дружной толпою на берег троянцы выходят.
Десять отчаянных зим осаждавшие град ахеяне,
Видно, смирились иль бросили жребий, велевший свернуться,
Белые судна их скрылись в дали голубой Геллеспонта.
В игры, подобные плясу, троянцы играют, в веселый
Ключ-ручеек; протекая живою рекою, заводят:
«Волны ЭлЛады  прохЛадно Ладью в Ладонях качали,
Дивную, славную, сложенну Ладно, красу ненаглядну
К нашим брегам прибивали, Париса царевича Ладу.
Но не Елена в плену Илиона – пленен он Еленой,
Наш Илион, пленены ею мы, илионцы, лет двадцать,
Ах, пленительна дочерь Кронида и Леды – лебедки.
Волны ЭлЛады слагают бал-Лады во славу Елены
Зевсовны. Волны ЭлЛады слагают бал-Лады, бал-Лады».
Так распевают троянцы, струясь ручейком безконечным,
Прыгают через кострища, зажженные в славу Олимпа.
Вдруг деревянного видят коня средь гранатовой рощи,
Щедро на шею гирлянды коню надевают и ленты,
Явно, ПалЛаде подарок забыли забрать ахеяне,
В гимнах священных ее прославляют троянцы усердно.
Копьеметатель в коня неприкаянно бросил, играя
Метко копье. Обернулось копье ядовитой змеею,
В яму уползшей. В народе послышались ужаса вопли,
Слуха достигшие царского. Царь повелел стодетный
В город коня занести, оказать приношению почесть,
Дабы Афина небрежность простила, обиды не помня.

Быть  олимпийской богини соперницей в силах Кассандра,
В белой тунике до пяток, в пурпурном венке и браслетах
Желтого злата на белых предплечьях, с узором меандра.
Кинулась дева толпе поперек: «На костер истукана!
Пепел по водам Скамандра развейте или бросьте в пучину
Моря, спасете от гибели Трою, живот илионцев,
Честь и свободу царя, матерей, стариков благородных!»
«Царь приказал,- отвечала толпа.- Отойди прочь с дороги».
Факел из жаркого вырвав костра, продолжала Кассандра:
«Верите в трусость иль глупость ахейцев? Улисса, Итаки
Мужа, любимца Паллады, увы, илионцам недружной?
Эх, совоокая, знать, нашептала Улиссу задумку!»
Ветер огонь погасил у царевны в деснице подъятой.
«Зри! – всколыхнулась толпа,- не любезны Эолу протесты.
Лучше молчи, мастерица накаркивать страшные беды!»
«Странные люди! Хотя б по тому догадаться могли бы,
Что предрекаю я правду всегда пред рекою Скамандром,
Что неизменно течение жизни сие подтверждало!
Спорите с кем, человеки? С Кассандрой? О, нет! Со Скамандром! -
Вслед уходящим кричала Кассандра, шептала напрасно, -
Речка журчит, понимаю ее правдоносные речи,
Ведаю, вежду и слышу, все ведаю, вежду и вижу,
Ведаю, вежду и вижу грядущее, как на ладони».

Быстро гранаты багряно-пурпурными сочными стали,
Плод раскололся, сорвавшийся с ветки, о землю ударясь,
Брызнул гранатовый сок, рассыпая рубиновый бисер.

7522
М.Сосницкая

79

Прошла сквозь гекзаметр -
Не по углям босой,
А по тонкой воде, не потонув.

80

Ведарита, вот так ход конём!!!!! Браво  :cool: Как так можно писать ....у-у-у талантище.
Поэзия

81

Ведарита написал(а):

Прошла сквозь гекзаметр -
Не по углям босой,
А по тонкой воде, не потонув.

...И ДАЛЬШЕ ПРОЙДЁШЬ.

Поэзия

Отредактировано ब्रह्मन् (2013-12-16 04:51:45)

82

Евгений Баратынский

Приметы

Пока человек естества не пытал
   Горнилом, весами и мерой,
Но детски вещаньям природы внимал,
   Ловил ее знаменья с верой;

Покуда природу любил он, она
   Любовью ему отвечала,
О нем дружелюбной заботы полна,
   Язык для него обретала.

Почуя беду над его головой,
   Вран каркал ему в опасенье,
И замысла, в пору смирясь пред судьбой,
   Воздерживал он дерзновенье.

На путь ему, выбежав из лесу, волк,
   Крутясь и подъемля щетину,
Победу пророчил, и смело свой полк
   Бросал он на вражью дружину.

Чета голубиная, вея над ним,
   Блаженство любви прорицала.
В пустыне безлюдной он не был одним,
   Нечуждая жизнь в ней дышала.

Но, чувство презрев, он доверил уму;
   Вдался в суету изысканий...
И сердце природы закрылось ему,
   И нет на земле прорицаний.

Поэзия

<1839>

Отредактировано Иванка (2013-12-29 21:49:59)

83

Поэзия


Алиса Соловьёва

ЦАРИЦА БЕЛЫХ ЛЕБЕДЕЙ

************

Царица  белых Лебедей!
Ты, Тайна-Тайн сакральной жизни.
Ты, Слава  будущей  Отчизны,
Ты, Мать  богов и Мать людей.

Смотри! Стою, как истукан,
Среди  покинутой дубравы...
Где дни прошли - минувшей славы,
Как  снов  сиреневых - туман.

И тень, нахлынувшей  тоски,
Отринуть  из  души  пытаюсь.
Клочки  воспоминаний  тают,
Не вспрянув из глубин Реки.

Сегодня - только  на Тебя,
Душа  моя, я  уповаю.
И  дни  календаря считая,
Зову  из  прошлого, любя.

Царица  белых  Лебедей,
Твоё  хочу  восславить  Имя!
И  в  платье - белоснежных лилий,
Твой Лик узрить - среди людей.

Царица...   белых...   Лебедей...

************

http://www.proza.ru/2013/04/20/861
Россию именуют «Лебедией Будущего» и грядущее таково, что её Лебединая судьба скоро станет явью

Путь Лебедя

Изучив многие работы о Лебеде, как символе духовной чистоты, ответственности, символе матери Земли и материнства, символе чистоты ареала проживания «Лебединой стаи», символе зова рода и, одновременно, защиты рода, я поняла, что для того чтобы заслужить право жить и процветать под «тотемом Лебедя», надо, как учат нас те, кто хранит знание веков и тысячелетий, знание язычников и гиперборейцев, не только «думать хорошо и говорить хорошо», но и «поступать хорошо». Это триада. Не только восхищаться Лебедиными образами на картинках и в поэзии, но беречь и сохранять реальных Лебедей, включая носителей Лебединой духовности.

Чистые озера, чистая природа и воздух, где могут жить Лебеди — это признак культуры нации, признак близости и верности нации Законам Природы. А именно в следовании законам Космоса и природы скрыты законы Процветания.

Лебеди — это «лакмусовая бумажка» интеллекта и нравственности народов, их уважения к традициям.

Лебеди это Ведуны, которые показывают нам центры духовности и Счастья.

Если Лебеди живут рядом с Вами, — Вы в оазисе духовности, экологической чистоты, расцвета и возрождения.

Если Лебеди летят куда-то вдаль, следовательно, и Вам надо идти вслед за ними, «по Пути Лебедя». Не случайно древнескандинавские викинги сверяли удачу с полетом Лебедей.

Если же рядом с Вами нет Лебедей — это знак того, что Вы сбились с Пути, живете в слепоте и неведении. В данном случае я говорю и о птице — Лебеди, и о Человеке-Лебеди.

В самые страшные годы, в любые дни политических и финансовых кризисов англичане идут и кормят Лебедей….Т.е. прежде всего они спасают символы духовности и чистоты.

К сожалению, за полетом Лебедя следят и охотники, и разбойники и захватчики, желающие поживиться в «Лебединых ареалах» или иначе земных Беловодьях — Ириях (созвездиях Лебедя). Но, к счастью, Лебеди умеют защищаться... (Наталья Чистякова)

************

Интересно, что на печати XVII века города Кронеборг (Карелия) также изображены Лебеди летящие клином, а над ними корона, что указывает на аналогию с историческими символами и образами Великобритании и объединенной Европы. Ныне этот город носит имя Куркиёки, а в 13—14 веках в этих живописных местах Приладожья недалеко от Валаама, был Богородицкий Кирьяжский погост. С этими же окрестностями приладожья и Валаама связывают и ожидаемое возрождение Северной цивилизации.

Лебедь, как известно, одна из наиболее почитаемых русским народом птиц, ставшая почти, что олицетворением Руси. И не только олицетворением. По свидетельству византийского историка Х века императора Константина Багрянородного, сама территория, где жили древние руссы, именовалась Лебедией. Впоследствии это дало право Велимиру Хлебникову назвать новую Россию «Лебедией будущего».

Россия — это и есть Царевна-Лебедь. В этом возвышенном символе закодированы номинированные элементы древнейшей родоплеменной и социальной организации доиндоевропейских цивилизаций. С самого начала Лебедь выступал в качестве священной птицы и соответствующего тотема различных народов и пранародов, находившихся долгое время в стадии нерасщепленной общности и обособлявшихся затем по мере расселения по бескрайним просторам Евразии (процесс этот занял не одно тысячелетие).

По русским летописям и историческим легендам, сестра трех братьев — основателей Киева звалась Лыбедь. Лебедь одинаково популярен во всех частях света и, особенно — на Русском Севере. Недаром Николай Клюев в программном стихотворении «Песни Гамаюна» провидчески провозглашал: «Север — Лебедь ледяной».

Царевна — Лебедь, Валькирия, Лебедь — праматерь рода человеческого, плач Ярославны-Лебеди (Лады)
«Все сказочные фольклорные сюжеты о превращении человека в Лебедя, включая классический русский образ Царевны-Лебеди, восходят к гиперборейской традиции.

Морское божество Форкий — сын Геи-Земли и прообраз русского Морского царя сочетался браком с титанидой Кето. Их шесть дочерей, родившихся в гиперборейских пределах, изначально почитались как прекрасные Лебединые девы. О Форкидах, подобных Лебедям, обитающих на краю земли, окутанной вечной ночью, рассказывал еще Прометей в великой трагедии Эсхила. В немецких преданиях они трансформировались в колоритные образы Валькирий — крылатых дев, реющих над полем битвы».

Эти тайны полетов гиперборейцев не давали покоя исследователям во все времена. Так философ-космист (чекист, парапсихолог) А.В. Барченко в 20-х годах прошлого века ставил себе задачу открыть секреты гипербореев, связанные с расщеплением атомного ядра и использованием ими атомной энергии в военных целях. Ведь Гипербореи были первопокорителями воздушного пространства, Барченко интересовало, какова была летательная техника далёкого прошлого, как удавалось им перемещать по воздуху тяжёлые объекты. И ещё одна отрасль знаний, в которой преуспевали гипербореи, привлекала учёного-чекиста — они умели входить в контакт с Высшими Космическими Силами, Барченко полагал, что остатки такого рода знаний сохранились у саамских шаманов и много работал на Кольском полуострове. Есть сведения, что Барченко внимательно читал великого немецкого поэта, жившего в конце XII — начале XIII веков, Вольфрама фон Эшенбаха, который в громадном стихотворном романе «Парсифаль» (25 тысяч строк), по сути дела, собрал и подытожил накопленные к тому времени знания и фактический материал по Гиперборее.

Интересовавшие исследователей и поэтов сказочные Валькирии, по преданиям, как и полагается Лебединым девам, часто появляются у реки, сбрасывают лебединое оперение и плещутся в прохладной воде. Лебединых девы, сбросившие лебединое одеяние, превращаются в волшебных красавиц, здесь-то и подстерегает их добрый молодец. Ведь кто спрячет их одеяние — под власть того они и попадают. Именно так в «Песни о Нибелунгах» один из главных героев заставляет Лебединую деву предсказать ему будущее. По мифам славян, румынов и бурятов Девица-Лебедь, у которой добрый молодец однажды украл одежду из перьев, и стала праматерью их родов.

Образ Лебедя, Человека-Лебедя и лебединой символики проходит через всю историю культуры народов Евразии: от древнейшего ковша в виде Лебедя, найденного при раскопках первобытной стоянки (III—II тыс. до н.э.) на Среднем Урале и петроглифов Онежского озера до нежных античных Богинь с лебедиными крылами. Крылатые девы со стилизованным оперением встречаются и на русских вышивках.

Устойчивые представления о Лебединых девах прослеживаются до самых последних глубин, зафиксированных в литературных и фольклорных источниках. Представления, аналогичные индоевропейским, сохранились и у других народов, населяющих Север нашей Родины: у ненцев, например, также известен образ Богини-Лебеди.

Дева-Лебедь (Леда, Лада) — древний и всеобъемлющий образ. Сюжет брака человека с Лебедем или превращения в Лебедя распространен у многих народов, он нашел отражение и в ряде фольклорных образов, в т.ч. Царевна-Лебедь.

Девица-Лебедь на острове русов появилась не случайно. Античные авторы также писали о том, что обитают в северных широтах девы, которые могут оборачиваться птицами. Римский поэт Овидий, отбывавший ссылку в придунайском городе Томы, свидетельствовал, что женщины скифов достигают этого при помощи каких-то зелий. Так что А.В.Барченко, быть может, искал не то, и не там.

Кстати, имя Богини скифов, изображения которой найдены археологами в курганах причерноморских степей, — Дргим-паса или Аргим-пaca. Переводится это как «богиня Лебедь»! Отсюда следует удивительный вывод: по-разному переведенное в «Слове о полку Игореве» выражение «аркучи», из плача Ярославны, следует понимать и производить не от глагола «плакать», «причитать», a oт имени скифской богини Лебеди, Аргим (Арким) — Лебедь. Аркучи — кричать, петь по-лебединому. А Лебеди перед смертью поют. Оттуда пошло выражение «Лебединая песня». Именно в этом драматизм плача Ярославны.

Примерно тысячу лет спустя после Овидия в славянской земле вятичей среди женщин существовал обычай наряжаться птицей. Статная девица надевала платье с длинными, много ниже запястий рукавами, напоминающими крылья, и под музыку танцевала. Девиц этих называли русалками, а сами ритуальные празднества — русалиями. Не правда ли? Мы ведь с детства привыкли к тому, что русалки живут в воде, заманивают к себе добрых молодцев, и те навсегда исчезают в омутах, привороженные чарами и красотой хвостатых дев. Иногда pусалки сидели сидящими на берегу, расчесывающими волосы. Существуют они и по сей день, чему есть очевидцы. Возможно, они являются к нам из тонкого мира. Своими танцами русалки словно стремятся снова объединить миры: земной и небесный. Но в память о ком или о чем существовал ритуал славян?

У древних славян высшим существом божественного мира была Птица Матерь Сва. Сва вдохновляла на подвиги, помогала одолеть врагов, о чем свидетельствует «Велесова (Влесова) книга»: «И бьет Матерь Сва крылами и поет песнь боевую, и эта птица не само солнце, но от нее все началось».

Многие цивилизации знают богиню Лебедь Сва. От корня «Cва» происходит слово «Лебедь» в английском и скандинавском языках — Swan.

Лебедь-спутница греческой богини красоты Афродиты. На сосудах античных времен Афродита часто изображалась летящей на белокрылой птице. Но еще до греков Афродиту знали и почитали в Малой Азии. Там она признанная Мать богов. А это самый высокий из божественных титулов.

Так что же: Царевна-Лебедь — не зачарованная-заколдованная красна девица, а богиня?

До того как войти в сознание народов в образе Лебедя, Матерь богов имела другие имена.

Вот они: Анахита (богиня ариев Средней Азии), Иннана (в Шумере «владычица небес»), Юнона (самая почитаемая богиня в Риме), Уна (главная богиня этрусков), Иштар (богиня Аккада).

И Пушкин каким-то непостижимым чутьем уловил истинную, божественную природу Лебеди из сказки, рассказанной ему Ариной Родионовной. После той, первой записи, сделанной в 1828 году, пройдет три года, прежде чем сказка будет завершена. Поэт искал главную линию событий, которая так свободно потом соединила все его мысли. В первом варианте волшебные превращения и прочие чудеса происходят благодаря Царице-матери. В окончательном — их творит царевна-Лебедь. Главная тайна и чудо в том, что в своем многолетнем пути к этому поразительному прозрению поэт вплотную подошел к древнейшим народным истокам образа божественного Лебедя. Создается такое впечатление, что богиня явила ему себя, и он отобразил ее лик с фотографической точностью. Как величайшее откровение принимаю я портрет-описание вечно юной богини, какой ее увидел молодой князь Гвидон: Тут она, взмахнув «крылами./ Полетела над волнами/ И на берег с высоты/ Опустилася в кусты./ Встрепенулась, отряхнулась/ И царевной обернулась:/ Месяц под косой блестит,/ А во лбу звезда горит:/ А сама-то величава,/ Выступает будто пава…».

(Демин Валерий Никитич «Загадки русского Севера», В. Щербаков subscribe.ru)

Поэзия - Праздник в Кирьяжском погосте. Катя Воронова, 12 лет.

Отредактировано Иванка (2013-12-30 10:01:40)

84

Поэзия

АЛЕКСАНДР БЛОК

Сочельник в лесу
Ризу накрест обвязав,
Свечку к палке привязав,
Реет ангел невелик,
Реет лесом, светлолик.

В снежно-белой тишине
От сосны порхнет к сосне,
Тронет свечкою сучок -
Треснет, вспыхнет огонек,

Округлится, задрожит,
Как по нитке, побежит
Там и сям, и тут, и здесь…
Зимний лес сияет весь!

Так легко, как снежный пух,
Рождества крылатый дух
Озаряет небеса,
Сводит праздник на леса,

Чтоб от неба и земли
Светы встретиться могли,
Чтоб меж небом и землей
Загорелся луч иной,

Чтоб от света малых свеч
Длинный луч, как острый меч,
Сердце светом пронизал,
Путь неложный указал.

1912 год

85

Поэзия

  наутро
накануне Рождества
пульсирует земная пуповина
дождём, озоном, снегом

над овином
уже созрела
новая звезда

но ждет потёмок
чтобы ярче вспыхнуть

клюют дрозды артерии рябин 

плывёт в апрель
водой распятый Ихтис

снисходит ночь 
из раковин тибий

и чем тот миг особенный
кто скажет
но режет душу рыбы белый крик

сухую люльку
из соломы вяжет
сочелий вечер 
с ссылкой на санскрит

Елена Евгеньева

86

Поэзия

Кто знал тоску, поймет
Мои страданья!
Гляжу на небосвод,
И душу ранит.

В той стороне живет,
Кто всех желанней:
Ушел за поворот
По той поляне.

Шалею от невзгод,
Глаза туманит...
Кто знал тоску, поймет
Мои страданья.

И.В.Гете. Из "Вильгельма Мейстера", 3-я песнь Миньоны.

87

ПоэзияПоэзия

АЛЕКСАНДР ПУШКИН

ЗИМНЕЕ УТРО

Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный -
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,
На мутном небе мгла носилась;
Луна, как бледное пятно,
Сквозь тучи мрачные желтела,
И ты печальная сидела -
А нынче..... погляди в окно:

Под голубыми небесами
Великолепными коврами,
Блестя на солнце, снег лежит;
Прозрачный лес один чернеет,
И ель сквозь иней зеленеет,
И речка подо льдом блестит.

Вся комната янтарным блеском
Озарена. Веселым треском
Трещит затопленная печь.
Приятно думать у лежанки.
Но знаешь: не велеть ли в санки
Кобылку бурую запречь?

Скользя по утреннему снегу,
Друг милый, предадимся бегу
Нетерпеливого коня
И навестим поля пустые,
Леса, недавно столь густые,
И берег, милый для меня.

3 ноября 1829 г. в с. Павловском

ПоэзияПоэзия

88

Пушкин написал(а):

Мороз и солнце


Поэзия

Сочетание ярких лучей и снежной стихии образует "тайну пушкинского дара, который есть претворение жара в свет, полночной вьюги в полдневную ясность. . . Одни предки Пушкина родились под знойным небом Африки, другие - под пасмурным небом России, ему же суждено было творчески слить эти две природы, чтобы, взаимно претворившись, они просияли духовным светом. /. . ./
Поклонники Пушкина часто собираются в зимний солнечный день на снежных полянах, переполняя свой взор видениями пушкинской Музы: в холодных снежинках искрится солнечное пламя. Таково прообразующее значение снежного покрова, который поэты и пророки до Пушкина отождествляли с мрачным саваном - одеянием мертвецов. Пушкин первый постиг, что снег есть одежда воскресающего тела земли, которая примет в свои объятия и размножит лучи солнца. В России холод породнен со светом. . . Отсюда и пушкинское видение суровой российской природы, приемлющей в себя полноту небесного света. "Мороз и солнце; день чудесный!" В этот день пробудится спящая красота России и откроется изумленному миру.

". . .Пора, красавица, проснись: / Открой сомкнуты негой взоры / Навстречу северной Авроры, / Звездою севера явись!"

"Красота спасет мир", сказал Достоевский, несомненно имея в виду всемирное значение творчества Пушкина, которое явит северную красоту России как духовное сияние всему человечеству. Тогда, в день всемирного преображения, Солнце отразится и засверкает, как алмазный кристалл, в каждой снежинке. . ." (А. Б. "Претворение. Опыт пушкинской эсхатологии").

Поэзия

"...К вечеру Она окончила саван и, выйдя на балкон, показала Небу и Земле свое рукоделие. Небо вспыхнуло мириадами звезд, а Земля глубоко вздохнула - так, что подвинулись горы и моря... Это, конечно, сильно отразилось на людях и их постройках, но о них никто и не вспомнил, не до того было.
Вселенная ждала, что будет дальше. Звезды широко раскрыли свои и без того яркие очи… Красота, помучив зрителей долю секунды, повела белыми плечами и послала Земле огненно-воздушный поцелуй, подмигнув при этом глазастому Небу. Осталось последнее: вынув иголку из одежд, Она легонько уколола себе мизинчик. Капелька крови смешалась с соком граната на саване цвета слепящего снега… Ах!.."

Отредактировано Иванка (2014-01-29 03:35:03)

89

ПРИВЕТСТВУЮ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА..ДАРЮ СВОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ..

В ласкающей неге люблю я тебя
Просыпаюсь и вижу тебя лишь со мной
Я иду, я бегу, я взлетаю к тебе
Дымкой подёрнулось небо встречая тебя.

Собираю рюкзак – выхожу навстречу заре
Земля держит меня – собираюсь к тебе
Предрассветные сумерки бывает мучат меня
Мы ищем друг друга, а вокруг туман.

Лебедем взмоешь в туманный закат
Обещаешь себе поближе подлететь ко мне
Озираясь замечаешь мой силуэт
Раздирает туман мглистый свет.

Ты ищешь ниточку, ты ищешь взор
Во мглистом молоке ранит блеск крыла
Это ворон беззвучно ищет добычу себе
Смерть Ярилы – тьма поглощает весь свет.

В небеса взмывая облетаю тьму
Тьма поглощает меня – ищу птаху мою
Жажду огня – он волком узы тьмы отомкнёт
Лебедь и ворон слетелись – больно крылам.

Пожрало Гею огнём, боюсь признать я тебя
Щурясь – шарахаясь вспоминаю твой нежный стан
Неужели в(о)рона вижу в родне у себя
Прочь отгоняю гнев и хандру,
Печалью оденусь надежду встречая.

Да где же заря, надежды уж нет, лишь вера в рассвет
Огнём полыхает людской муравейник, покоя уж нет
Водой заливает горящий волчий след – верю в рассвет
Летаем мы вместе, страшась разорвать паутину веков.

Кружась в лунной сутолке ужасаемся облику друга
Старости лет ставлю ясность птахи любви
В чём же секрет – да просто веры в себя в нас уж нет
Поверив в себя лебедь и ворон встретят рассвет.

Я верю в себя – свежий звук на старой Земле
Я верю в рассвет – разрыв паутины
Устало касаемся мокрой Земли
Лишь духом взираем союзу любви.

Оденусь светом встречая тебя
Ты мой херой, я люблю тебя
Спадают ниц вороньи перья
До одури жажду твой свет.

И лебедь сложит крылья, оденет сарафан
Да косу заплетаю на весь свой стан
Да ленточку вплетаю в серебряный рассвет
Сполох искры озаряет наши лики.

Вокруг окиян да остров Буян
Зрим глубины морские, да вышины родные
Чу свет Сварги пречистой рвёт тучи морские
Духов шёпот и рокот, да Зари – зареницы прилёт.

Призывно молнии блещут - верных Роду ища
Перуновы стрелы горючь – камень омывая, место встречи намечая.

Запела Гея мой рокот подхватив светыне вознесла
На камне ласково касались плеча, в небо новое вместе дыша
Кону стихии подчинились тела
Зачиная без стыда живота новый свет.

До чего ж ты мне мила голубушка моя
До чего ж ты мне мил ведарий сизокрылый
Повинуясь року наместник Творца на камне стоял
РаОмХа славилась милым щебетаньем Троицы Светой.

Матерь с отцом уносятся ввысь свободы ища
Лишь сорочка да сарафан ещё тлели кроду питая
Крамолу жертвуя нёсся птицей, зазнобу на суше найдя
То шествовал Дух по Золотому пути
Славные роды к легам вознося.

Ветер ожидания привлёк лучи Солнца(Ра)
Гранитно высится мой небосвод
Приглашаю всех на пир, пригубляя с чаши жизни напиток любви.

Царства тьмы вижу непробудный котёл
Черпая силу в нём, несу сердцу моему
Дворцов невидимый огонь видит путник в сердце своём
Безымянно шепну имена предков своих.

Колосится рожь, высится менгиров мох
Пращуров мощи обнажает буря
То великий и мудрый мой предок ПТАЛЕМАХ.

90

ПТАЛЕМАХ написал(а):

ДАРЮ СВОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ..


Благодарю тебя, Пталемах! Пиши ещё!  :flag:


Вы здесь » КНИГА МАТЕРЕЙ » Поэзия, проза » Поэзия